美文网首页诗歌明月共光辉创作的路上
俄语诗词大会微信群——群友古风翻译集锦/作者:灯泡、一点通世界

俄语诗词大会微信群——群友古风翻译集锦/作者:灯泡、一点通世界

作者: 灰姑娘的梧桐树 | 来源:发表于2018-08-12 06:47 被阅读110次

    一、翻译:灯泡老师 (原创)

    俄语原文源自Яндекс

    Никто не знает наперед,

    Кого и с кем судьба сведет :

    Кто будет друг,

    кто будет враг,

    А кто знакомый,

    просто так...

    Кто осчастливит,

    кто передаст,

    Кто отберёт,

    кто всё отдаст.

    Кто пожалеет дел и слов,

    А кто разделит хлеб и кров.

    Есть дороги,

    Которые нужно пройти в одиночку...

    Есть моменты,

    Где нужно ставить точку...

    Когда стоит прощаться...

    И люди, к которым лучше не возвращаться.

    人生百年难预言,

    茫茫人海命中联,

    芸芸众生存敌友,

    擦肩而过何足羡?

    几家欢歌几旁观,

    几人索取几奉献,

    道不同者不为谋,

    志趣相投共饥寒。

    形单影只路艰远,

    当断则断莫贪恋,

    仰天长啸匆匆客,

    应识永无不散宴!

    图片源自网络

    二、翻译:一点通世界老师 (原创)

    俄语原文源自Яндекс

    Никто не знает наперед,

    Кого и с кем судьба сведет :

    Кто будет друг,

    кто будет враг,

    А кто знакомый,

    просто так...

    Кто осчастливит,

    кто передаст,

    Кто отберёт,

    кто всё отдаст.

    Кто пожалеет дел и слов,

    А кто разделит хлеб и кров.

    Есть дороги,

    Которые нужно пройти в одиночку...

    Есть моменты,

    Где нужно ставить точку...

    Когда стоит прощаться...

    И люди, к которым лучше не возвращаться. 

    人生坎途谁能言,

    因缘际遇一线牵。

    亦敌亦友亦知己,

    有缘无份亦枉然。

    几人欢笑几人欢,

    几人索取几人陷。

    几人业败惜言语,

    几人患难共甘甜。

    形单影孤征途难,

    当断不断理还乱。

    缘尽人散恩义尽,

    割袍舍义永不见。

    图片源自网络

    版权归灯泡老师和一点通世界老师所有,如要转载请联系作者本人,谢谢欣赏!

    图片源自网络

    相关文章

      网友评论

      • 无心剑:真有才(ಡωಡ)
      • 相由心生MM:不简单👍
      • 看见我的温暖:平仄有秩,译文好棒!:+1:🦋🦋
      • 历史的转折:你在赞,读后感来赞:+1::+1::+1:
      • 云端一梦l:秋水起,赞花开,寻着墨香点赞来!🌺🌺🌺💐💐💐
      • 灰姑娘的梧桐树:相同的语言,不同的文字解读,优雅的古风从指尖流淌,这是对俄语的赤诚,对中国古典文化的融会贯通,时而慷慨,时而婉转悠扬,时而荡气回肠,在看似枯燥的俄语语言文学的殿堂里,荡起一阵古韵清风,为两位老师点赞~

      本文标题:俄语诗词大会微信群——群友古风翻译集锦/作者:灯泡、一点通世界

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/migjbftx.html