人之短处,要曲为弥缝,如暴而扬之,是以短攻短;
人有顽的,要善为化诲,如忿而嫉之,是以顽济顽。
【译文】发现别人的短处,要委婉地加以补救,如果到处披露宣扬,那就是用自己的短处去疗治别人的短处了;
发现别人的愚顽,要善于感化教诲,如果怒气冲冲、憎恶痛恨,那就是用自己的愚顽去救助别人的愚顽了。
【点评】不能正确对待别人的短处,往往也就成了自己的短处。孔子和学生子贡闲聊,子贡问:“有教养的君子也会厌恶别人吗?”孔子说:“当然会啊。”子贡又问:“君子厌恶什么样的人呢?”孔子说:“厌恶宣扬别人坏处的人,厌恶身居下位而诽谤在上者的人,厌恶蛮勇无礼的人,厌恶固执己见、不明事理的对象。”孔子说完,反问子贡说:“赐啊,你也有厌恶的人吗?”子贡说:“我厌恶把别人的成绩窃为己有的人,厌恶把桀骜不驯当做勇敢的人,厌恶专门攻击别人短处却自以为直率的人。”孔子“恶称人之恶者”,子贡“恶讦以为直者”,由此可见,揪住别人短处不放的人,是师徒二人共同厌恶的对象。
网友评论