语言是存在之家。人居住在语言的寓所中。思想者和作诗者乃是这个寓所的看护者。只要这些看护者通过他们的道说把存在之敞开状态带向语言并且保持在语言中,则他们的看护就是对存在之敞开状态的完成。——海德格尔 《论人道主义的书信》
语言是存在之家。
应该是 语言是存在的居所。
有语言存在就来了,没有语言,存在就不能显现。所以说是存在的居所
存在住在语言里
思想者和作诗者乃是这个寓所的看护者。
一般的语言还不行,作为居所,那是破房子
必须是好房子
所以必须是思想者和做诗者
并不是说思想家和诗人,而是一切真正思想的和诗性的人。
这样的人才是存在的看护者,守护者。
也就是本真生存
这样的人看护存在,存在也同样守护他。
本真就是纯粹的意思
纯文学也是这个意思。
嗯,赤子之心,孩童之眼。
但不是说婴儿,是比喻,内心的纯粹澄明。
孩子有的可能不纯净,老人有的是老小孩。
耐心听一听,其实不难懂,很触动人心。
这篇书信体,所以不是很繁琐,而是比较好懂的。
有些像泰戈尔的诗,用哲诗的形式写的。
泰戈尔的诗给冰心翻译得像情诗了,我们当代的抒情传统太强大,其实古人并非如此。王维,李贺,寒山
把存在之敞开状态带向语言并且保持在语言中,则他们的看护就是对存在之敞开状态的完成。
这句想到什么?神的显灵。
在海德格尔这里,就是神秘的显现。
所以他这里以诗的形式来写的。
请神完成,神灵现身。描述了这个本真状态的情形。
一件艺术品的完成就是这样,或者说一次真正纯粹的阅读,就是本真生存。
网友评论