Holy Quran: Sura 004 Aya 151
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2020-07-15 06:16 被阅读0次
004_151.gif
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا
Olaika humu alkafiroona haqqan waaAAtadna lilkafireena AAathaban muheenan
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
这等人,确是不信道的。我已为不信道的人预备了凌辱的刑罚。 |
YUSUFALI |
They are in truth unbelievers; and We have prepared for unbelievers a humiliating punishment. |
PICKTHALL |
Such are disbelievers in truth; and for disbelievers We prepare a shameful doom. |
SHAKIR |
These it is that are truly unbelievers, and We have prepared for the unbelievers a disgraceful chastisement. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
4:151.1 |
أُولَٰئِكَ |
这等人 |
These are |
见2:5.1 |
4:151.2 |
هُمُ |
他们 |
they |
见2:4.11 |
4:151.3 |
الْكَافِرُونَ |
众不信道者 |
disbelievers |
|
4:151.4 |
حَقًّا |
真实 |
the truth |
见4:122.16 |
4:151.5 |
وَأَعْتَدْنَا |
和我们准备 |
and We prepared |
见4:37.12 |
4:151.6 |
لِلْكَافِرِينَ |
对于不信道者 |
For disbelievers |
见2:24.13 |
4:151.7 |
عَذَابًا |
刑罚 |
chastisement |
见3:56.5 |
4:151.8 |
مُهِينًا |
凌辱的 |
disgraceful |
见4:37.15 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 151
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/txkgcktx.html
网友评论