美文网首页日语今日值得看自学日语视频教程
日语知识科普:不注意看还真不知道,中文汉字和日语汉字尽然相反!

日语知识科普:不注意看还真不知道,中文汉字和日语汉字尽然相反!

作者: 947daab8571d | 来源:发表于2019-08-18 09:47 被阅读2次

    《名侦探柯南》不仅在日本,在中国这也是一部人气极高的动漫,就是没有看过,相信你至少听说过。每一集都会出现的一个单词“侦探”在日语中写作“探侦”!

    下面我们就来看一下那些你不曾注意到的反汉字。

    運命(うんめい) —命运

    脅威(きょうい) —威胁

    情熱(じょうねつ) —热情

    紹介(しょうかい) —介绍

    平和(へいわ) —和平

    物事(ものごと) —事物

    品物(しなもの) —物品

    制限(せいげん) —限制

    言語(げんご) —语言

    苦痛(くつう) —痛苦

    詐欺(さぎ) —欺诈

    限界(げんかい) —界限

    面会(めんかい) —会面

    絶滅(ぜつめつ) —灭绝

    敗戦(はいせん) —战败

    兵士(へいし) —士兵

    途中(とちゅう) —中途

    窃盗(せっとう) —盗窃

    施設(しせつ) —设施

    移転(いてん) —转移

    劣悪(れつあく) —恶劣

    段階(だんかい) —阶段

    救急(きゅうきゅう)—急救

    率直(そっちょく) —直率

    接下来还有哦!!

    1、汉语中叫“贤内助”,而日语叫“内助の功(ないじょのこう)”。指的是妻子在家庭内支持丈夫在外的工作。在日语当中,妻子本来就有“家内(かない)”这种说法。

    2、汉语中叫“领奖台”,日语中是“表彰台(ひょうしょうだい)”,前者是选手的视角,后者是颁发者的视角。

    3、汉语是“广告牌”,日语叫“看板(かんばん)”,前者是广告方的视角,后者是客人的视角。

    4、汉语是“参观须知”,日语是“利用案内(りようあんない)”


    学习日语不难_腾讯视频

    相关文章

      网友评论

        本文标题:日语知识科普:不注意看还真不知道,中文汉字和日语汉字尽然相反!

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wvxrsctx.html