此典句出自[唐]李煜《渔父•一棹春风一叶舟》:
一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。
花滿渚,酒満瓯,万顷波中得自由。
译文:
渔父驾着一叶扁舟,划着一支长桨,迎着春风,出没在波涛之中。他时而举起一根丝线,放下一只轻钩;时而举起酒壶,看着沙洲上的春花,在万顷水面上心满意足地品着美酒,何等潇洒自在。
注释:
棹:摇船的工具。短的叫楫,长的叫棹。
纶:比较粗的丝。此处指钓鱼用的粗丝线。
茧缕:丝线,这里指渔弦。茧,茧丝。
渚:水中间的小块陆地。
瓯:装酒的器具,即盅,一种平底深碗。
顷:土地面积单位。一百亩为一顷。
赏析:
渔夫在春风中摇起一叶小舟,正春江垂钓。
远处的小岛上开满了春花,身边则是满满的一坛美酒。
四个一字连贯下来,一气呵成,不仅不觉重复,反而平添了悠然轻快的气氛。
在这样的万顷波中垂钓,真可称得上自由二字,也是作者对这种生活满足的表达。
万顷波与一叶舟,一大一小对比鮮明,隐逸之情明显可见。
这首题画词,以画入词,以画抒意,情趣盎然,悠然闲散,正是词人遁世隐逸思想的反映。
网友评论