You don’t have to be Gandhi or Mother Theresa to think wisely. We can all tap in to that place within ourselves if we try. Being wise can save us a lot of heartache and negativity in our lives. And who wouldn’t want that? Here are 10 ways you can think like a wise person:
你不必像甘地和德兰修女那样做事。要是愿意一试,我们都可以做到那种地步。在生活中合理运用可以避免做出些令自己后悔的事、避免产生消极情绪。有谁不想变得聪明?
Think before you speak.
话要想着说
Like you haven’t heard that one before! I’m sure most of our parents told us that when we were children. It’s something you probably know you should do, but may find difficult. One of the principles of communication is that “Once you say it, you can’t take it back.” Sure, you can try. But whether the other person will believe you is another story. So before you open your mouth to say something, make sure it’s something you would be proud to post everywhere on social media. If it’s something you might regret later, then maybe it’s better if you kept it to yourself.
像是从没听说过似的!我敢说在我们都还是孩子的年代就听父母就说过。这就是你明知道该怎么做却难以做到的事。交流有一个原则“一旦把话说出口就不能收回。”当然,你大可一试,但是对方是否会相信你的另一个故事呢。因此,在开口说话前,确信你所说的话合适到足以禁得起放到社会媒体上检验的地步。说出的话要是过一会儿就后悔,那最好还是不要说。
Realize there is never a ‘right time.’
明白根本就没有一个“对的时间”
“When I get a better job,” or, “When I graduate,” or, “When the kids are grown.” These are all common statements that are probably uttered by millions of people every day. But you will always be able to rationalize why it’s not the ‘right time.’ There is no time like the present. So, the best time to do anything is now. Take that first step toward your goal. Waiting will only make you older, not wiser.
“等我找到一份更好的工作的时候”,“等我毕业后”,“等到孩子长大的时候”。每天都会听到无数的人说这些话。但是你总能明白为什么这些话说的“不是时候”。没有哪一刻能比现在更好。因此,现在就是最好的时间。向你的目标迈出第一步,等待只会让你的年龄增加,不会让你变得更聪明。
Balance self-interest with the collective good.
处理好个人利益和集体利益的关系
In relationships, there should be a balance between “self” and “other.” I view it as a continuum. At one end of the spectrum you have the very selfish people. At the other end you have the selfless people. And most of us are somewhere in between. Yes, you should care about your own needs. But you should also care about other people’s needs too. It’s a balancing act that can be achieved if you try hard enough.
在社会生活中,势必要处理好“个人”和“他人”的关系。我把他们视作一体。于私,是自私自利。于公,是大公无私。但是,许多人都是站在两者之间的某个点上。是的,你应该顾及到自己的需要,但是你也应该考虑到他人的需求。只要足够用心,在这两者之间你是可以找到一个平衡点的。
Put things in perspective before you jump to conclusions.
在正确的看待一件事之前,不要妄下结论
Emotions always run high when people are upset. While it’s natural to do that, problems can occur when you engage in conflict with another person before you calm down. As I said in point 1, you need to think before you speak. But if you’re too caught up in your anger, you’re not going to think clearly. So take some time to calm down, put everything into perspective, and then review the facts not assumptions when you can think more logically.
当人们感到不安时,情绪波动会比较大。当你别人闹了矛盾,不淡定是很正常的,但是不淡定时最容易出问题。正如我在第一点是提到的那样,那时你就得先想好说什么。但是如果你不能好好的控制你的怒气,你也没法保持头脑清醒。所以还是花点时间来平复自己,纵观事情的总体情况,在你能正常思考时在回顾这个事件而不是回想你的假设。
Don’t blindly accept the status quo.
不要盲目接受现状
Just because everyone does something doesn’t mean you have to. I’m sure you’ve all heard of the “bandwagon” effect. It’s the phenomenon that occurs when people act like lemmings and blindly follow the crowd. Instead, if you want to think like a wise person, step back from the crowd and observe. Askwhy they are doing this. And ask yourself if you truly want to do it – or even if it’s advisable to do so. Many times it’s not.
每个人都在做的事并不意味着你必须要做。我知道你肯定听说过“随大流”。即是:人们像旅鼠一样,盲目的跟随着大多人的做法。如果你想做个生活中的智者,不要随大流,也要善于观察。问问他们为什么要做这些。问问你自己是否真的想这样做——这样是不是一种明智的做法。通常答案都是否定的。
Keep your power – don’t let other people’s negativity upset you.
拥有自我——不要让别人的消极情绪影响到你
Wise people realize that they are always in control of their thoughts, feelings, and actions. Most people let others’ behavior affect them negatively. As a result, they let that negativity permeate their lives and make them miserable. Instead, let their bad behavior roll off your shoulders. If you get angry, then they have won. Own your power and keep your happiness by not allowing them to change you for the worse.
智者能他们控制好他们的思想,情感和行为。大多数人都会被他人的消极情绪所影响。最后,消极的情绪就会渗透到生活的各个方面,最终导致一个悲剧。也不要让他人的不良行为成为自己的负担。要是你生气了,他们就赢了。控制好自己,不要让他人的花事情影响到你的快乐。
Don’t act impulsively – have a purpose and a goal.
行为不冲动——有条理,有目标
Being spontaneous can be fun … if you’re going on vacation or playing hooky from work one day. (Not that I’m suggesting you do that!) But in life, acting on impulse can lead to regrets. If you don’t take the time to think things through, you might create problems. Wise people use a combination of their logic and intuition to come up with the best decisions possible.
要是工作之余打算出去度假或是打算直接翘班,顺其自然就好(不是我教你的哦)。生活中,冲动就是容易让人后悔。你没有花时间思量一下整件事情,是很容易出问题的。明智的人都会在潜意识里做出让可以让事情朝着最好的发展来做出决定。
Accept other people for who they are.
接受本来的那个他
Let’s face it, most people try to change others. Why do we do that? It’s really pointless. I admit there was a time in my life when I tried to change others, too. But it doesn’t work! People are who they are. If you don’t like them, then you have the choice to leave the relationship, spend less time with them, or change your attitude. Accept who they are. You want to be accepted for who you are, right?.
面对吧,大部分人都试着改变他人。为什么我们会那样呢?事实上,这是没意义的。我承认有那么一段时间我也想着改变他人,但是并没成功!人们本来就是那样的。要是你不喜欢,你可以选择结束关系,或者尽可能少和他相处,或者就只有改变你自己的态度。接受本来的那个他,你也希望别人能接受本来的那个你吧?
The cover may be pretty, but the book might not be.
封面很漂亮,但书未必
What I mean by this is that the “outer person” may not be the same as the “inner person.” Wise people don’t get blinded by charm, personality, or looks right away. Conversely, they are also not turned off by anyone who is not beautiful or charming on first impression, either. In other words, they take the time to get to know people and judge them on their inner self, not who they appear to be. Trust me, there can be a huge difference!
我的意思是“外表”也许和“内在”还是有区别的。智者不会被一个人表面上的魅力、个性和好看的外表所蒙蔽。同样的,就算是一个长得不漂亮,没有魅力又没有个性,给你第一印象就不好的人,智者也不会拒绝。换句话说就是他们会花时间去了解、去评判最真实的那个人,而不是只看到表面。相信我,会有很大的区别。
Don’t judge others – try to understand them instead.
不要去评判别人——相反的要试着去理解别人
Above all else, truly wise people don’t judge. They practice empathy. Empathy is truly putting yourself in another person’s shoes and trying to see the situation from their point of view. That doesn’t mean you have to agree with them. But it does mean that you need to recognize the fact that “perception is reality.” Thinking like a wise person might seem difficult. However, all you need to do is train your mind and control your emotions. Easier said than done for many people, but it is possible to think wisely with practice. The more wise we all become, the happier the world will be!
除了以上的那些,真正的智者是不会评价别人的。他们会试着去体会别人的感受——站在别人的角度看待这件事,针对同样的事情看看自己会如何处理。那并不意味着你们会有相同的做法,但是你得弄明白:你的设想就是别人的真实情况。像智者一样似乎很困难,但是你只需训练你的思维方式,控制好你的情绪。对大部分人来说,说远比做容易,但是学着明智却不是问题。明智的人越多,世界上的快乐就越多!
网友评论