美国作家语录(四)
The world has no hold on you. Whatever has a hold on you comes from your mind.
世界无法控制你。任何控制你的东西都来自你的思想。
——比尔•波特 《禅的行囊》
To be free of form externally is 'Zen.'
摆脱外在的形式就是“禅”。
——比尔•波特 《禅的行囊》
清风明月才是我心之所向,时不时来块南瓜饼就更好了。
——比尔•波特 《禅的行囊》
禅意味着无分别。
——比尔•波特《空谷幽兰》
I don’t envy the pain. But I envy you the pain.
我不羡慕痛苦本身,但我羡慕你会痛。
——安德烈•艾席蒙《请以你的名字呼唤我》
在你之前,不知生;在你之后,不惧死。
——安德烈•艾席蒙《请以你的名字呼唤我》
为了远超我们所需的速度被疗愈,我们从自己身上剥夺了太多东西,以致不到三十岁就枯竭了。
——安德烈•艾席蒙《请以你的名字呼唤我》
过去或许是也或许不是个异乡,它可能仍会变形或说谎,但它的首都永远都是“遗憾”,而冲刷过它的则是尚未成熟的欲望大运河,流到许多小小的“本来可能会这样,但从来没发生”的群岛,但又并非因为没有发生而不真实,而且尽管我们担心它们永不会发生,它们说不定还是会发生。
——安德烈•艾席蒙《春日序曲》
网友评论