继续说桥上的事。这是个警示牌
No Climbing
Cyclist shall dismount
on sidewalk
( 禁止攀爬, 人行道上禁止骑车)
这个牌子的英文好理解。dismount : 下车。如果你正在骑车, 到了某处必须下车, 就是dismount。从汽车上下来则通常是说" get off a car"多一点。 如果将来需要把这几个字从中文译成英文,可供参考。
边走边学2按摩一下脑子,欣赏一张手机拍的美图: 上面这一张照片是我前两天从桥上照的公园东南边的鸟瞰图。
边走边学2Glencedar Road Pedestrians Bridge Rehabilitation
Rehabilitation , cleaning and coating of the Glencedar Road Pedestrians Bridge over Cedarvale Park。
这是告示工程的项目: 修复,清洗, 涂层。
工程2017年秋天开始,2018年夏天完工。
这个公路桥是钢木结构,时间久了,桥面的木头磨损,所以需要修理,清洗,然后涂上保护漆。
在这里,所有重大工程都必须要公示。这个桥修复工程开始之前,市政府会提前寄信给周围的住家和单位,告知工程的具体事项。
rehabilitation :康复,恢复,修复。可以简写为 rehab , Rehab center , 康复中心。
桥的事先说到这里。今天天气很好,7度,感觉春天来了,公园里又多了一些生机。"Cedarvale reborn " Cedarvale 公园即将重生,重发生机了。不过马上又要降温,下大雪了,不能高兴的太早了啊。
网友评论
好多生词,受教了