此典句出自宋.苏轼《蝶恋花.蝶懒莺慵春过半》:
蝶懒莺慵春过半。花落狂风,小院残红满。午醉未醒红日晚。黄昏帘幕无人卷。
云鬓蓬松眉黛浅。总是愁媒,欲诉谁消遣。未信此情难系绊。杨花犹有东风管。
译文:
春光已消逝大半,蝴蝶懒得飞舞,黄莺也有此倦怠,风卷花落,残红满院。红日偏西,午醉未醒,光线渐暗,帘幕低垂,此情此景,使人感到情懒意慵,神倦魂销。
暮春景致处处皆能生愁懒于梳妆打扮,一切景物都成为愁的触媒,而又无人可以倾诉。相信此情将不会一无依托,杨花尚有东风来吹拂照管,难道自身连杨花也不如吗?
注释:
慵:懒。
残红:指凋残的花,落花。
幕:这里指窗帷。
黛:一种青黑色的颜料,古时女子用来画眉。
⑤愁媒:引起悉愁情的媒介。这里指暮春景致处处皆能生愁。
消遣:消解,排遣。
系绊:这里是维系的意思,还可以引申为寄托、有着落。
杨花:指柳絮,是离愁别绪的代名词。
管:照管。
简析:
《蝶恋花·蝶懒莺慵春过半》是一首写女子伤春情怀的词篇,上片写这位少女触景伤春,孤寂醉酒景;下片写她酒醒意懒、愁绪难排的心理状态。
全词由景入情,由表及里,只以诸多柔美的意象来烘托少女伤春的心态,就将一个封建时代身不由己、自叹命薄的少女形象呈现于笔端,有词绮情婉之妙。
网友评论