美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 004 Aya 009

Holy Quran: Sura 004 Aya 009

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2020-02-24 06:44 被阅读0次
    004_009.gif

    وَلْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَافًا خَافُوا عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللَّهَ وَلْيَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا

    Walyakhsha allatheena law tarakoo min khalfihim thurriyyatan diAAafan khafoo AAalayhim falyattaqoo Allaha walyaqooloo qawlan sadeedan

    翻译(Translation):

    Translator 译文(Translation)
    马坚 假若自己遗下幼弱的后裔,自己就会为他们而忧愁;这等人,应当也为别人的孤儿而忧虑,应当敬畏真主,应当对临终的病人说正当的话。
    YUSUFALI Let those (disposing of an estate) have the same fear in their minds as they would have for their own if they had left a helpless family behind: Let them fear Allah, and speak words of appropriate (comfort).
    PICKTHALL And let those fear (in their behaviour toward orphans) who if they left behind them weak offspring would be afraid for them. So let them mind their duty to Allah, and speak justly.
    SHAKIR And let those fear who, should they leave behind them weakly offspring, would fear on their account, so let them be careful of (their duty to) Allah, and let them speak right words.

    对位释义(Words Interpretation):

    No العربية 中文 English 曾用词
    序号 阿文 Chinese 英文 Used
    4:9.1 وَلْيَخْشَ 和使他忧虑 and let those fear
    4:9.2 الَّذِينَ 谁,那些 those who 见2:6.2
    4:9.3 لَوْ 如果 If 见2:102.72
    4:9.4 تَرَكُوا 他们遗下 they leave
    4:9.5 مِنْ from 见2:4.8
    4:9.6 خَلْفِهِمْ 他们之后 behind them 见3:170.13
    4:9.7 ذُرِّيَّةً 后裔 offspring 见3:34.1
    4:9.8 ضِعَافًا 幼弱的 weak
    4:9.9 خَافُوا 他们畏惧 they were afraid
    4:9.10 عَلَيْهِمْ 在他们 on they 见1:7.4
    4:9.11 فَلْيَتَّقُوا 因此使他们畏惧 so let them fear
    4:9.12 اللَّهَ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
    4:9.13 وَلْيَقُولُوا 和使他们说 and speak
    4:9.14 قَوْلًا 话语 The word 见2:59.4
    4:9.15 سَدِيدًا 正当的 justly

    Site is published at https://9921.gitbook.io/

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 009

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/atjffhtx.html