原文:
是以圣人欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。
译文:
‘圣人’要想统治人民,就得用言辞对人民表示谦下;要想领导人民,就得把自身放置在人民后面。
我的翻译:
Therefore,
If a peeson with Dao wants to rule the
people, he must express his courtesy to the
people in words.
If he wants to lead the people, he must
place himself behind the people.
网友评论