洛中秋日
许浑
故国无归处,官闲忆远游。
吴僧秣陵寺,楚客洞庭舟。
久病先知雨,长贫早觉秋。
壮心能几许,伊水更东流。
【注解】
1. 故国:故乡,家乡。唐曹松《送郑谷归宜春》诗:“无成归故国,上马亦高歌。” 宋叶适《故知枢密院事施公墓志铭》:“祈归故国,草木华润;世韙其退,有考其进。”
2. 官闲:亦作“ 官闲 ”。 官事清闲。唐元稹《天坛上境》诗:“野人性僻穷深僻,芸署官閒不似官。” 宋黄庭坚《次韵答邢敦夫》:“雨作枕簟秋,官闲省中睡。”
3. 远游:谓到远方游历。《论语·里仁》:“子曰:‘父母在,不远游。游必有方。’” 唐杜甫《季秋江村》诗:“远游虽寂寞,难见此山川。”
4. 秣陵:今南京市,秦朝称为秣陵。
5. 楚客:泛指客居他乡的人。唐岑参《送人归江宁》诗:“楚客忆乡信,向家湖水长。” 唐顾兆熊《送友人归汉阳》诗:“罇前别楚客,云水思縈回。”
6. 壮心:豪壮的志愿,壮志。汉焦赣《易林·井之大过》:“钟鼓夜鸣,将军壮心;赵国雄勇,鬭死滎阳 。” 宋陆游《书愤》诗:“壮心未与年俱老,死去犹能作鬼雄。”
7. 伊水:伊河。在河南省西部,源出栾川县伏牛山北麓,东北流,在偃师县杨村附近入洛河。《山海经·中山经》:“又西二百里,曰蔓渠之山 ,其上多金玉,其下多竹箭。伊水出焉,而东流注入洛 。” 北魏 郦道元《水经注·伊水》:“ 伊水出南阳鲁阳县西蔓渠山 ……又东北至洛阳县南,北入於洛 。”
简译:
大中七年,许浑以虞部员外郎分司东都(洛阳),此诗即作于此时。
家乡没有可以归依之处,在东都做个闲官,因此常忆起在远方游历的事。(首联写归隐无门,又不被重用,总爱回忆往事,暗喻未老心先老。)
曾经到秣陵的寺院里向吴地的僧人问禅,象客居异乡的人那样在洞庭湖上泛舟。(颔联承接上句回忆而写游历之事。)
如今,就像长期有病的人可以预先感知雨水到来一样,我这个一直贫困的人也老早就觉悟到秋天之气了。(颈联又回到现实,扣题写对秋天的感受,表达了悲愁的心境。)
雄心壮志又能剰有多少呢,更像东流的伊水那样一去不复返了。(尾联写雄心壮志东流水,表现出一种颓唐的况味。)
网友评论