美文网首页语言·翻译
外语学习杂感偶记

外语学习杂感偶记

作者: 月明西湖 | 来源:发表于2018-02-19 16:06 被阅读46次

    外语学习杂感偶记

    本人在外语学习中,有许多想法来不及系统整理,现把一些感受随手记下来,以供大家参考。这些看法纯属个人感想,其记录也只是供大家参考而已,不妥之处,敬请谅解。

    (一)

    只要能学会听音辨音,再长的单词也不难记,无非是几个音节而已。

    (二)

    单词要被真正记住,是需要有一定饱和度,也就是说,要达到一定的临界点。确切地讲,要重复熟练到一定的高度,才能自然而然地被记住,才能一步步地进入长期记忆中。

    (三)

    任何西方语言都有拼写规则问题,也就是说,有发音与拼写不一致,不系统规范的问题,英语尤其严重。此外,外语学习者自身,还存在一定程度的母音干扰问题。因此,学语音,记单词,要不断地,不停地训练自己,让自己逐渐地学会相信自己的耳朵,而不是自己的眼睛。

    (四)

    如果真正能学会听音辨音,然后,用记音节的方式来记单词,其效果其实是相当高效的。即使那种用词根记单词的方法,与之相比,无论是短期效率还是长期成效,相信都会有一定差距的。

    (五)

    音节其实是有含义的,换句话说,在某种程度上,音节就是单词声音的“词根”。如果能听出音节,单词或者句子的含义同样可以联想,而且联想的效果也会更好。

    (六)

    稍微夸张点说,词根就是音节,或者说,音节就是词根。只是在某种程度上,我们大都能用眼睛看出词根的拼写,但却很难用耳朵听出词根的发音而已。

    (七)

    凡事均有两面,有得必有失,有欢乐便有痛苦。同理,有记忆就会有遗忘,如果一味地只是想记住,而不想遗忘,其实是不可能的。遗忘与记忆是一体的,真正的记住其实不是记住,而是记忆的升华。如果悟不出这点,很难谈真正的长期记忆或者真正的记住。不过,这种认识是很难解释清楚的,有点“只可意会,不可言传”的味道。如果打个比方,如果我们能把记忆过程比作烧水。那么,如果我们把“水加热”的过程当作记忆过程,而把“水冷却”过程当作遗忘过程。由此,有一种现象就是:即使你不断地烧,不停地升温,只要水不变成水蒸汽,只要你一停止加热,它总会冷下来。只有水变成了汽,它才会弥漫空中,才不会轻易地冷却,或者,不会轻易地回转成液态的冷水。事实上,这个比喻并非最恰当的,多少有些牵强,只是找不出更好的罢了。

    西方有位认知心理学家,名叫Daniel T. Willingham,他曾写过一本畅销书,书名是《Why Don't Students like School》。他在此书中曾经提出过一种关于记忆的观点,大致来说就是:“记忆是思考的灰烬”(memory is the residue of thought)。虽然他的认识和我的感受,在具体内涵上不尽完全相同,但他的提法,也多少包含着一些上述所说的内容。

    (待续)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:外语学习杂感偶记

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/conitftx.html