读世说新语 品魏晋历史(6)

作者: 许念er | 来源:发表于2022-11-27 11:45 被阅读0次

    和峤为武帝所亲重,语峙曰:“东宫顷似更成进,卿试往看。”还,问何如,答云:“皇太子圣质如初。”

    翻译:和峤被晋武帝司马炎所器重,司马炎曾对和峤说:“太子近来似乎有所长进了,你可以去看看。”和峤回来后,武帝问他怎么样,和峤回答说:“太子的资质同以前一样。”

    司马炎知道太子生性愚蠢,笨拙,因此十分担心他到底能否继任王位,便让和峤去观察一下太子其实是想让和峤给他一些心理上的支持,司马炎心中清楚太子并没有改观,但他肯定希望和峤给他一个太子已经变好的消息,然而,和峤并没有说谎,最终,还是在司马炎的心头浇了一盆冷水。而从这些能看得出,无疑,和峤是一个有气节和坚守的人,坚持说真话讲实情,而另一方面,我们也可以看出和娇说话的艺术,他并没有说太子像之前一样愚笨,而是说太的资质和从前一样,但对太子的资质如何却不做任何评判,这就是他的高明之处。太子的资质如何司马炎心里自然清楚,和峤的这盆冷水够冷却也没有留下任何把柄和破绽,司马炎自然也就无从苛责了生活中,我们坚持自己的主张和观点,但这并不意味着要为此和人针锋相对,我们完全可以采取一种迂回而间接的方式,委婉而坚定地表达自己的主张。

    文中太子在历史上确实是个痴皇帝,最终导致八王之乱,间接性引发南北朝乱世,使得中国200多年不得统一,故此这个皇帝的谥号也仅仅是个惠!

    魏文帝受禅,陈群有戚客①。帝问曰:“朕应天受命,卿何以不乐②?”群曰:“臣与华歆服膺先朝,今虽欣圣化,犹义形于色③。”

       ①受禅(shàn):接受禅让帝位,指曹丕登位称帝。公元220 年农历正月,曹操死,其子曹丕继位为汉丞相,十月,曹丕废汉献帝为山阳公,自称皇帝。陈群:字长文,东汉末,曹操召他为司空西曹掾属,后迁御少中丞曹丕即帝位后,迁尚书令。戚容:忧伤的神色。

       ②应天受命:指登帝位。帝王都认为自己是顺应天意、接受天命而登位的。

       ③华歆:字子鱼,曹操召他为议郎,后任尚书令、御史大夫。建安十九年(公元214 年)禀承曹操意旨领兵入宫收杀皇后伏氏,灭其族。曹丕即帝位后,迁为司空。服膺先朝:指不忘汉朝。两人都当过汉朝的臣子,要表示不忘汉室之恩。服膺,谨记在心中。圣化:圣人的教化,这里指盛世。按:陈、华二人一直依附曹魏,当然不会对汉朝的灭亡感到痛心疾首。这里听说的话有说是其子孙,门客的附会

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读世说新语 品魏晋历史(6)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cpuffdtx.html