原文:
高者抑之,下者举之,有余者损之,不足者补之。
译文:
弦拉高了就把它压低一些,低了就把它举高一些,拉得过满了就把它放松一些,拉得不足了就把它补充一些。
我的翻译:
When the string is high, put it down.
When the string is low, lift it up.
When the string is tight, loosen it .
When the string is loose, tighten it.
原文:
高者抑之,下者举之,有余者损之,不足者补之。
译文:
弦拉高了就把它压低一些,低了就把它举高一些,拉得过满了就把它放松一些,拉得不足了就把它补充一些。
我的翻译:
When the string is high, put it down.
When the string is low, lift it up.
When the string is tight, loosen it .
When the string is loose, tighten it.
本文标题:我翻译的《道德经》第七十七章(2)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dihuoftx.html
网友评论