翻译练习《小王子》Day20

作者: 来日缘何方长 | 来源:发表于2017-05-10 23:00 被阅读88次

    The Little Prince Day20

    “Then the thorns—what use are they? ”

    “那么这些刺,它们有什么用?”

    The little prince never let go of a question, once he had asked it. As for me, I was upset over that bolt. And I answered with the first thing that came into my head:

    小王子一旦提出了一个问题,就绝对不会放弃它。当时的我正在为螺丝的事情烦恼,我脑子里一想到什么就回答道:

    “The thorns are of no use at all. Flowers have thorns just for spite!”

    “这些刺一点用都没有,花儿们长刺只是因为怨气!”

    “Oh!”

    “哦!”

    There was a moment of complete silence. Then the little prince flashed back at me, with a kind of resentfulness:

    短暂的沉默过后,小王子愤懑地闪到我的背后。

    “I don’t believe you! Flowers are weak creatures. They are naive. They reassure themselves as best they can. They believe that their thorns are terrible weapons…”

    “我不相信你的话!花儿是柔弱的生物,他们很单纯,他们尽其所能保护自己,他们相信他们的刺是可怕的武器……”

    I did not answer. At that instant I was saying to myself: “If this bolt still won’t turn, I am going to knock it out with the hammer.” Again the terrible weapons…

    我没有回答。因为那时我正在自言自语:“如果这个螺丝还是转不动,我就用锤子把它敲下来。”

    “And you actually believe that the flowers—”

    “你真的相信花儿们——”

    “Oh, no!” I cried. “No, no, no! I don’t believe anything. I answered you with the first thing that came into my head. Don’t you see—I am very busy with matters of consequence!”

    “哦,不!”我叫道“不,不,不!我不相信任何事情。我脑子里一想到什么就回答了。你没看到吗——我正在忙很重要的事情!”

    He stared at me, thunderstruck.

    他大吃一惊地盯着我看

    “Matters of consequence!”

    “很重要的事!”

    upset over

    不高兴,闷闷不乐。

    spite

    英 [spaɪt] 美 [spaɪt]

    n.

    怨恨;恶意;恶事

    vt.

    向…表示恶意;欺负;刁难;泄愤

    resentfulness

    忿恨

    creatures

    英 ['kri:tʃəz] 美 ['kri:tʃəz]

    n.

    人;生物,动物( creature的名词复数 )

    naive

    英 [naɪˈi:v] 美 [nɑˈiv]

    adj.

    天真的;幼稚的;单纯的

    reassure

    英 [ˌri:əˈʃʊə(r)] 美 [ˌri:əˈʃʊr]

    vt.

    使安心,使消除疑虑;再对…进行保险;再保证

    weapons

    英 ['wepənz] 美 ['wepənz]

    n.

    武器,兵器( weapon的名词复数 );自卫[克敌制胜]的手段[行动];刀枪;兵戎

    instant

    英 [ˈɪnstənt] 美 [ˈɪnstənt]

    n.

    瞬间,顷刻;此刻;当月;速食食品,即溶饮料

    adj.

    立即的;迫切的;正在考虑的,目前的;即食的

    consequence

    英 [ˈkɒnsɪkwəns] 美 [ˈkɑ:nsəkwens]

    n.

    推论;结果,成果;[逻]结论;重要性

    thunderstruck

    英 [ˈθʌndəstrʌk] 美 [ˈθʌndərstrʌk]

    adj.

    大吃一惊的


    今天给大家介绍《生活大爆炸》里的经典口语

    ​Sleep tight. 睡个好觉;

    Fill this form out. 填一下表格;

    Awesome .很赞;

    She has absolutely no stands. 她毫无原则可言

    how dare you. 你敢再说一遍

    You are nitpicking. 你太挑剔了

    It’s awkward.这个很尴尬...

    相关文章

      网友评论

        本文标题:翻译练习《小王子》Day20

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dpdntxtx.html