美文网首页语言·翻译读书散文
游于“译”|戴高乐的一语双关

游于“译”|戴高乐的一语双关

作者: 路遥知玛丽 | 来源:发表于2019-04-10 08:14 被阅读151次
游于“译”|戴高乐的一语双关

今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中4月10日收录的英国喜剧演员肯尼思·威廉姆斯(Kenneth Williams)写于1966年的日记。

游于“译”|戴高乐的一语双关

试译:

迈克尔·C(科德龙)给我讲了这样一个故事,多萝西·麦克米伦夫人在爱丽舍宫对戴高乐夫人说:“你的丈夫已经功成名就,你对未来还有任何特别的心愿或渴望吗?” 戴高乐夫人回答说:“有,——那活儿。"戴高乐将军随即靠了过来说道:"不对,亲爱的,在英语里这个词念作快活。”

机智的戴高乐,用上一个谐音的词语,可谓一语双关,既幽默又不失身份。

作者介绍:

肯尼思·威廉姆斯(Kenneth Williams)(1926年2月22——1988年4月15),英国演员,以喜剧角色见长,晚年以擅讲故事和其日记写作知名。

注:

日记中出现人物:迈克尔·科德龙——英国戏剧制作人; 多萝西·麦克米伦夫人——英国首相哈罗德·麦克米伦( 1957年至1963年期间出任英国首相)的妻子。

相关文章

  • 游于“译”|戴高乐的一语双关

    今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中4月10日收录的英国喜剧演员肯尼思·威廉姆斯(Kenneth Will...

  • 游于“译”|艺术的力量

    今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中2月21日收录的英国作家阿诺德·本涅特 (Arnold Bennett...

  • 游于“译”|乐未央

    《刺客的斗篷——世界名家日记大全》 今日颇为得意地与朋友分享了前两日翻译《刺客的斗篷——世界名人日记大全》中阿尔玛...

  • 游于“译”|不平凡的女子

    《刺客的斗篷——世界名家日记大全》 1月3号收录的7篇名人日记里有2篇是我最喜欢的,一篇是梭罗的,一篇是伍尔芙的。...

  • 游于“译”|大自然的慰藉

    今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》3月7日收录的英国日记作家布鲁斯·弗雷德里克·卡明斯(Bruce Fre...

  • 游于“译”|走自己的路

    《刺客的斗篷——世界名人日记大全》1月19日收录了4篇名人日记,挑一篇最有趣的来试译。这是由英国作家詹姆斯·李斯-...

  • 游于“译”|持之以恒,方得始终

    《刺客的斗篷——世界名人日记大全》1月16日的日记里还有一篇觉得也有点意思,因为刚好昨天和几个年轻朋友聊到了养成良...

  • 游于“译”|人与人不同

    《刺客的斗篷——世界名家日记大全》1月21日收录名家日记7则。又遇到了托尔斯泰,文字简单,篇幅简短,倍感亲切,成为...

  • 游于“译”|我们终将老去

    今天在《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中再次读到英国作家詹姆斯·李斯-米尔恩(James Lees-Milne)...

  • 游于“译”|为爱痴狂

    《刺客的斗篷——世界名家日记大全》1月25日又收录了托尔斯泰的日记,只有两句话,语言也简单,试译首选。 列夫·托尔...

网友评论

    本文标题:游于“译”|戴高乐的一语双关

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/evdgiqtx.html