在树林里 保罗魏 尔伦

作者: 多数派诗人亡兴 | 来源:发表于2019-06-15 02:11 被阅读64次

    DANS LES BOIS

    -

    D'autres, - des innocents ou bien des lymphatiques, -

    Ne trouvent dans les bois que charmes langoureux,

    Souffles frais et parfums t ièdes. Ils sont heureux !

    D'aut res s'y sent ent pris - rêveurs - d'effrois myst iques.

    -

    Ils sont heureux ! Pour moi, nerveux, et qu'un remords

    Epouvantable et vague affole sans relâche,

    Par les forêt s je t remble à la façon d'un lâche

    Qui craindrait une embûche ou qui verrait des morts.

    -

    Ces grands rameaux jamais apaisés, comme l'onde,

    D'où tombe un noir silence avec une ombre encore

    Plus noire, t out ce morne et sinist re décor

    Me remplit d'une horreur t riviale et profonde.

    -

    Surtout les soirs d'été : la rougeur du couchant

    Se fond dans le gris bleu des brumes qu'elle t eint e

    D'incendie et de sang ; et l'angélus qui tinte

    Au loint ain semble un cri plaint if se rapprochant .

    -

    Le vent se lève chaud et lourd, un frisson passe

    Et repasse, t oujours plus fort , dans l'épaisseur

    Toujours plus sombre des hauts chênes, obsesseur,

    Et s'éparpille, ainsi qu'un miasme, dans l'espace.

    -

    La nuit vient. Le hibou s'envole. C'est l'instant

    Où l'on songe aux récits des aïeules naïves...

    Sous un fourré, là-bas, là-bas, des sources vives

    Font un bruit d'assassins postés se concertant.

    -

    在树林里

    -

    其他人 -天真或萎靡不振的善良-

    在树林里找不着那种懒洋洋的魅力

    呼吸新鲜和香气的柔和 他们就高兴

    还有些人则被迷住 -这些梦想家 -于神秘的恐怖

    -

    他们很高兴 对我来说 却紧张又懊恼

    使可怕和迷茫的恐惧时刻在怀

    穿过这森林 我像懦夫一样颤抖

    害怕陷阱或窥见死亡

    -

    这些树枝从来没有像波浪那些舒缓

    从那里落下一片寂静的黑暗与那些不变阴影

    黑暗深处 所有这些阴郁和险恶的环境

    给我带来一种琐碎而深刻的恐怖

    -

    特别是在夏日的傍晚 残阳的血红

    混合到雾气被它渲染的蓝灰

    那火与血 和那叮当作响的三钟经

    似乎是一个哀怨的哭声在远处靠近

    -

    风越来越热和沉闷 飘飘荡荡地吹过

    又吹回来 越来越强 在茂密的树林

    总是那黝黑高大的橡树的痴迷者

    然后又散去 还有腐烂的气息留在那虚空

    -

    夜临了 猫头鹰也飞走了 是时候了

    我们回想起祖辈纯真的故事

    在灌木丛里 在那和那 自活着的源泉

    发出守夜刺客们共同商议的声音

    -

    安居之译

    三钟经 天主教 早中晚 三次教堂敲钟祷告

    相关文章

      网友评论

        本文标题:在树林里 保罗魏 尔伦

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fkrvfctx.html