美文网首页中国传统文化读书善读「论语」
善读「论语」6.18:君子文质两相宜,大人不失赤子心

善读「论语」6.18:君子文质两相宜,大人不失赤子心

作者: 善氏 | 来源:发表于2018-08-27 17:22 被阅读94次

雍也篇第18 

【原文】

子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”

【译文】

孔子说:“若一个人的外在修养不足以改变其内在品质,则尚可见其人自然本色。若一个人的外在修养超过其内在品质,其人德行就真伪难辨了。人的外在修养要与其内在品质相配,然后才有可能成为君子。”

【注释】 

“质”,指人内在的本质、禀性、品质。

“文”,文德。指人外在的礼乐教化、文化修养。

“野”,郊外也。《说文》曰:“距国百里曰郊”;又曰:“邑外谓之郊。郊外谓之野”。可见“野”是未受人类影响的自然之地,孔子盖以此比喻人之天然本性。

“史”,记事者也。《说文》曰:“从又持中。中,正也。君举必书。良史书法不隐”。也就是说,“良史”应当真实。但事实上,历史由人书写,其中便难免夹杂书写者的个人好恶;另外治史时秉笔直书也有很大风险。春秋时,齐太史兄弟三人便因直书“崔杼弑其君”而接连被崔杼所杀。因此,现实中的史书往往真伪间杂难辨。故孟子曰:“尽信书,则不如无书”。孔子盖以史喻人也。 

“彬彬”,不同事物配合适当的样子。“文质彬彬”是指“文”与“质”相配、相称。后往往用以形容人的行为文雅有礼,只关注外在的修养,这就有失“文质彬彬”的本意了。

【评析】 

有学者将“质胜文则野”的“野”解释为粗野、鄙陋,这对于那些毛病不该、积恶成习的人来说固然恰当,但是对另外一些虽未受教化却仍天性朴实纯良的人来说则不甚相符。我认为这里孔子只是用“野 ”来比喻一种真实的状态。当然,真实并不一定就美好。青山碧水和穷山恶水都真实,但显然人们更喜欢青山碧水。因此,对于那些“毛病不该、积恶成习”的人来说,礼乐教化还是必不可少的。

礼乐教化可使人表现出良好的外在修养,但有些人也可能会用其良好的外在修养来掩盖其不堪的内在品德。这就是“文胜质则史”。这里的“史”与上面的“野”同样都是比喻的用法。

如果“质胜文则野”是真小人,那么“文胜质则史”即伪君子。历史上真小人和伪君子均不乏其人,但伪君子的危害永远都甚于真小人。因为真小人面目可憎,人们自会防范;而伪君子道貌岸然,令人防不胜防。

孔子讲“信”,主张内外一致,表里如一,名实相符,真实无欺。因此,人的外在修养应是其内在德行的真实反映,亦即文与质应当相配相称,此即“文质彬彬”是也。

孟子曰:“大人者,不失其赤子之心者也”。人既应当受礼乐教化,使自己拥有良好的文化修养,又应当如“赤子”般保持其内在的真实质朴。如此内外真实如一者,才有可能成为君子。

相关文章

网友评论

    本文标题:善读「论语」6.18:君子文质两相宜,大人不失赤子心

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fretwftx.html