美文网首页知己知彼---日本日语成长之路语言·翻译
[中日双语]20190211KinKiKidsどんなもんヤ!

[中日双语]20190211KinKiKidsどんなもんヤ!

作者: 上行彩虹人 | 来源:发表于2019-02-18 19:14 被阅读2次

    本文仅供大家一起学习交流。文中如有错误之处欢迎大家积极留言指出

    20180211

    光「はい、KinKi Kids堂本光一です」
    剛「堂本剛です。東京都紅茶とパンさん

    大家好我是KinKi Kids堂本光一
    我是堂本刚 东京都的红茶面包桑

    『以前後輩グループ忍者というグループが出てきて、ジャニーさんも昔忍者というグループがいたこと忘れてんちゃうと話していましたが』」
    光「はい」
    剛「『正式には5忍者と読む』」
    光「数字の5と書いて、5忍者」

    之前讲到过后辈中有个叫忍者的团
    谈到了Johnny桑竟然忘记了有这么一个叫忍者的团
    是的
    官方名称是5忍者
    写做数字5 5忍者

    剛「5忍者・・すごいな、この子の・・ヴァ・・ヴァサイェガ」
    光「よ・・読まれへんな、これ、ヴァサイ・・ヴァッサエ・・ヴァッセェ・・ん?」
    剛「どこを・・」
    光「ヴァサイェガ」

    5忍者 这个孩子名字有点厉害啊 Va Vasaiega
    读不来啊 这个 Vasa Vasai Vassie Vasaiega

    剛「どこの国やろな、ヴァサイェガって」
    光「へぇ~~」
    剛「インド方面?なかなか、イタリア、スペインとか、フランスみたいなイメージしないけど」
    光「ヴァ・・ヴァサイェガ・・」

    Vasaiega是那个国家的姓啊
    印度那边的吗 感觉不像是意大利 西班牙 法国那边的
    Va Vasaiega

    剛「あゆむくん?あゆみくん?すごいねえ・・・」
    光「若いね、すごく若いね」
    剛「うん」
    光「14,5歳かなあ」
    剛「すごいな、5忍者」

    Ayumu君 Ayumi君 真是厉害
    年轻 好年轻啊 嗯
    十四五岁吧 真厉害 5忍者

    光「だって、あの忍者も5人じゃなかったっけ?」
    剛「そうですね」
    光「もともと6人だったけど、5人になって、とか、そんなんじゃなかったかな・・ま、いっか」

    因为 那个忍者不是也5个人吗 是的
    原先是6个人的 变成5个人 不是吗 行了就这样吧

    剛「うん、なんかまあ、忍者と言いたかったんですかね、ジャニーさんが、今再び、もう一度。あ、忍者もういたよ!ってなって、5人だから、5忍者でいいよ・・ってことなんだと思うんですけどね」
    光「そうだろうね、きっとね。ふふふふ(笑)はい」
    剛「はい、ということでどんなもんヤ!はじめましょー!」

    嗯 Johnny桑现在还想再取个叫忍者的团
    啊 有过忍者了啊 你们5个人 就叫5忍者吧
    是啊 一定是这样
    好 就是这样<どんなもんヤ!>开始了

    《何でも来いやのフツオタ美人》
    剛「なんでも来いやのフツオタ美人 えー、青森県のめいさんですね『私はスーパーのレジでバイトをしていますが、ペットボトルのキャップをもってバーコードを通すと、怒る方がたまにいると』」

    image.png

    <随便砸稿的平信美人>
    靑森县的Mei桑
    我在超市的收银台打工
    我拿着塑料瓶的瓶盖扫码时 有时候有客人会生气

    剛「『極力胴体の部分をつかむようにしています。どうしても忙しいとキャップをつかんでしまう時があります。お二人は店員さんがキャップを持つと怒る派ですか、他に店員さんにこれはやめてほしいなと思うことありますか』

    所以尽量拿着瓶身 还是有忙不过来拿着瓶盖的时候
    要是店员拿的是瓶盖您二位会生气吗
    还有哪些不喜欢的店员的举动吗

    これは気にはなるかな」
    光「怒りはせーへんけど」
    剛「気にはなるなあ」
    光「あ~、この人そういうタイプねー」
    剛「そこ気回らへんタイプなんやなー」
    光「って思ってまうな」

    这个感觉会介意啊 也说不上生气 会介意吧
    会觉得这店员是这种类型啊 不会注意细节的人啊

    剛「あの、コンビニの店員さんで、おでんめっちゃほじくるタイプの人と、ほじくらないタイプの人がいんのよ」
    光「ほぉほぉほぉ」
    剛「ほじくってめくって移動させてみたいな、すごいんですよ」
    光「それは・・」

    那个 便利店里的店员
    有的会把关东煮里的东西搅来搅去 也有不搅的
    嚯嚯嚯 搅来搅去把里面的东西翻来翻去 搅很久
    这个是什么意思

    剛「何が入ってるかっていうのを、ま、一応口でこれとこれとこれって言うんですけど、僕が今からこのあとお金出して食べるやつ」
    光「うん」
    剛「なんですけど、めちゃめちゃ移動させるんです、中を、こうやって」

    我关东煮里有啥东西 一般会告诉店员
    这可是我付钱待会要吃的东西啊
    他在里面翻来翻去 就像这样

    光「その浸かってる美味しいところをあげたいと思ったんちゃう?」
    剛「いや、僕がもう入れてんのよ?自分で取り分けて、おでん取り分けて、レジに持っていくねん」

    不是为了帮你找比较好吃的放进去吗
    不 我已经放进去了 自己挑好了 把关东煮挑好之后
    在去收银那里的

    光「あっ、そっか」
    剛「その時に、言われんねん」
    光「ああ!そうか!そういうことか!!」
    剛「そんなおでん屋さんみたいにやってくれへん」

    啊 这样啊 那个时候
    啊 这样啊 这种情况啊
    要是关东煮老板这么做还说得过去

    光「そうかそうか、コンビニってそうか」
    剛「そう。おでん屋さんみたいにやってくれてんねやったらまだわかるけど、そのレジに持って行ったときに」
    光「あ、何が入ってるか確認せなアカンから」
    剛「ちょっとでいいやん」
    光「あぁ~~~なるほどね~~~」

    是啊 是啊 便利店里是这样
    是的 如果像关东煮老板做的那样还可以理解 收银的时候
    必须的确认里面放了些啥
    稍微搅动一下就行了 原来如此

    剛「例えば何かがね、大根が見えへんなとかやったら、ちょっとこうするぐらいでいいやん。めちゃめちゃやる人がいるのよ」
    光「ああ、まあね、何が入ってるか確認せなアカンからなあ」
    剛「それはお仕事かもしれへんけど、でもそれ店員さんのさじ加減なんかって思っちゃうのよね、平均的に見てると」

    比如说 萝卜啥的要是看不见 像这样稍微移动一下就行了嘛
    有的人就翻来翻去的 这个 必须的确认里面放了些啥
    这个可能也算是工作 但是看下来 标准好像都是自己定的

    光「そっか~~ぁ~~」
    剛「そういうのちょっと気になるなあとは思うな」
    光「なるほどなるほど」
    剛「うん。あんまりほじくらないよ?店員さんは基本ね、なんか、さっさっさ・・ぐらい・・え、めっちゃ・・食べんの?これから?!っていう。よけてるやん、なんか、みたいな。めっちゃ食べようとしてるやんみたいな、ちょっとそういう感じがね、した人がいたんでね」

    是啊 就是很在意这些的 原来如此 原来如此
    嗯 基本不会翻地那么厉害
    店员基本都是 刷刷刷地
    诶 翻这么久 这是你要吃的吗 被忽视的感觉
    感觉他特别想吃
    有的人给人的感觉就是这样

    image.png

    剛「そして東京都きききんきっきさんですけど『桃が嫌いな人のメールがありましたが、私はコーンが苦手。コーンはみんなが大好きという印象があるためか、コーンが苦手というとなんで?と驚かれます。コーンスープやお菓子などは好きですが、粒になるとあの皮と中身のほぐれる感じが好きではない。野菜なのに甘さがあるのも少し苦手で、お二人はコーンお好きですか?』」

    然后是东京都的Kikikinkki桑
    之前有人写信说不喜欢吃桃子
    我不喜欢玉米 印象中大家好像都挺喜欢吃玉米的
    都惊叹我竟然不喜欢玉米
    我虽然也喜欢玉米汤和点心之类的
    但是我不喜欢玉米粒和玉米棒剥下来的那种感觉
    我也有些不喜欢它明明是蔬菜却带些甜味
    您二位喜欢吃玉米吗

    剛「まあ、嫌いではない、特別好きでもないけど、嫌いじゃないですよ」
    光「まあ、あの、もうなんやろ、今は便利に冷凍のさ、最初からほぐれてるやつ、のコーンとかもあるじゃない。あれ、がーっと器に入れて、そこにバター」

    不讨厌也不是特别喜欢 算不上讨厌吧
    那个 咋说呢 现在冷冻食品都很方便了
    那个已经剥下来的东西 不是有玉米之类的
    一下放进碗里 然后加入黄油

    剛「バター入れて」
    光「ボーン!ぶっこんで電子レンジチーン!して、めっちゃくちゃうまいよね」
    剛「胡椒入れてみたいなの、ちょ美味しいですよね、バターコーン」
    光「あ、オレ胡椒入れない派なんですよね~~」
    剛「あ、そう?僕はちょろちょろっと入れちゃいますけどねー」

    加入黄油 然后砰一声扔进微波炉 超好吃
    在加点胡椒 超级好吃 黄油玉米
    我是不会加胡椒粉的
    哦 是吗 我是会一直加点胡椒粉的

    光「もうバターだけでいいっすね、ただそのバターの量が尋常じゃないぐらいの量っていう」
    剛「ああ、そうなんですね」
    光「それぐらいが美味しいですねえ」
    剛「ま、ちょちょちょちょっとやっぱ入れちゃいたいですけどね」

    我觉得只加黄油就行了 但是会加超出寻常量的黄油
    是啊 这样就很好吃了
    我就是稍微加点胡椒粉

    剛「えー、ラジオネームターキーさんですね『おっぱい好きなお二人に朗報です』」
    光「いやいや、そんなことないです」
    剛「これちょっとね、毎回言ってんねんけど、そんなに」
    光「語弊がある」

    广播名火鸡桑
    给喜欢欧派的二位的好消息
    不不不 没这回事
    这个每次都解释过 表达有问题

    剛「おっぱいが好きだとは言ってないし、おっぱいのことを考えて生きてもないんですけど」
    光「うん、語弊がある、世の中の男みんなが巨乳好きと思ってるかもしれんが、そうではないということを僕は訴え続けてるからね」

    没说过喜欢欧派 我们也不是活着就天天想着欧派
    嗯 表达有问题 可能认为全世界的男人都喜欢巨乳
    我一直在强调不是这样的

    剛「うん、そうでしたね。僕はもう・・なんか、なんでもいいです、別に。と、思ってるタイプなんで(笑)『おっぱいをテーマにした現代アートの展覧会、おっぱい展がですね、ニューヨークのブルックリン、で開催されてですね、2019年には移動式の展覧会として国内外で行われると。

    嗯 是啊 我已经觉得怎么都行 无所谓了
    以欧派为主题的现代艺术展览会
    欧派展览会 在纽约的布鲁克林举办了
    2019年会以巡回展览的形式到国内外举行

    おっぱいをテーマにした理由は、おっぱいが母乳を与えるものであることや、女性の象徴であることなどだそうです。お二人はおっぱい展ご存知でしたか』うん、知ってる知ってる、ではないよね」

    用欧派作为主题的理由包括
    欧派可以提供母乳 也是女性的象征之类的
    您二位知道这个欧派展览会吗
    嗯 知道 知道 咋会知道呢

    image.png

    重点词汇

    • 1 気にはなる : 介意
    • 2 さじ加減 :酌情处理

    重点句子

    • 1 あの忍者も5人 じゃなかったっけ?
      那个忍者不是也5个人吗?
    • 2 そこ気回らへんタイプなんやな
      不会注意细节的人啊

    相关文章

      网友评论

        本文标题:[中日双语]20190211KinKiKidsどんなもんヤ!

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gwszeqtx.html