25.
显然没有了惊喜
带给任何幸福花,
霜冻用偶发力量
将它玩耍时斩首。
试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活 25. Belshazzar had a letter,— He ...
试译艾米莉·狄金森诗选第三部分自然 2. MAY-FLOWER Pink,small,and punctu...
试译艾米莉·狄金森诗选 第二部分 爱 7. The bee is not afraid of me, I ...
试译艾米莉·狄金森诗选 第二部分 爱 4. SUSPENSE Elysium is as far as t...
试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活 26. The brain within its groove R...
试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活 2. Our share of night to bear, Ou...
试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活 3. ROUGE ET NOIR Soul,wilt thou t...
25. 生死 显然没有了惊喜 带给任何幸福花, 霜冻用偶发力量 将它玩耍时斩首。
4. Perhaps you'd like to buy a flower? But I could ne...
1. New feet within my garden go, New fingers stir the...
本文标题:25.生死 试译艾米莉·狄金森诗选 第三部分 自然
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hqignqtx.html
网友评论