细读《滕王阁序》

作者: 彤舟有爱 | 来源:发表于2019-10-19 15:54 被阅读0次

文/阿呆鸟.Lcanus

披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

披:推开的意思。绣闼:装饰华丽的门。雕甍:雕镂文采的殿亭屋脊。山原:山陵和原野。盈视:极尽目力所能及。川泽:川为河流,泽为湖泊。纡(yū):弯弯曲曲。骇:震惊。瞩:远望。推开雕花的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。

闾阎:闾泛指门户、人家,中国古代以二十五家为闾;阎指里巷的门。钟鸣鼎食:汉语成语,古代豪门贵族吃饭时要奏乐击钟,用鼎盛着各种珍贵食品(敲着钟,列鼎而食),故用“钟鸣鼎食”形容权贵的豪奢排场,旧时还形容富贵人家生活奢侈豪华,出自汉张衡《西京赋》。舸舰[gě jiàn]:巨舰。弥:到处都是的意思。津:码头、渡口。舳[zhú]:一说船头,一说船尾,这里和舸舰是相同的意思。遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船。

云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

销:消散、解除。霁:雨后转晴。彩:彩虹。彻:撤除,不是我们现在理解的通透的意思。区明:区域又被阳光照耀的明亮起来。鹜:一种野鸭,属鸟纲、雁形目、鸭科,雄性头呈绿色,翅膀上有纹理,雌性为黄斑色,但也有纯黑色和纯白色的,雄鸭不会鸣叫,雌鸭则会叫。正值雨过天晴,虹消云散,阳光朗煦,落霞与孤雁一起飞翔,秋天的江水和辽阔的天空连成一片,浑然一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

彭蠡:鄱阳湖的古名。滨:水边。浦:水边或河流入海的地方。傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发出的惊叫,鸣声到衡阳之浦为止。

相关文章

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鸟.Lcanus 四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。 四美:音乐、美食、妙文、良言。二难:贤主、...

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鸟.Lcanus 嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏...

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鸟.Lcanus 遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。 遥:远望。甫:刚刚。遄飞:勃发的意...

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鸟.Lcanus 十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。 正逢十日休假的日子,杰出的友人云集;高贵的宾客...

  • 细读《滕王阁序》

    默写 豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,...

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鸟.Lcanus 呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。 兰亭:位于浙江省绍兴市西南13公里的兰渚...

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鸟.Lcanus 勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。 三尺:衣带下垂...

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鳥.Lcanus 豫章故郡,洪都新府。 豫章,古郡名,汉高祖六年始命灌婴以为豫章郡治,隋唐称洪州,宋称隆兴...

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鸟.Lcanus 物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。 物华天宝:万物的精华,天然的珍宝。...

  • 细读《滕王阁序》

    文/阿呆鸟.Lcanus 雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。 洪州城笼罩在烟雾之中,何其雄伟啊!...

网友评论

    本文标题:细读《滕王阁序》

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hqxnmctx.html