![](https://img.haomeiwen.com/i28115938/c4e47af6f00fcfab.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i28115938/df6476cc903aa979.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i28115938/360dd43c4bc04d2e.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i28115938/bb2ad0ba9c08011f.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i28115938/e19854472ca4de71.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i28115938/69bb427e7566aeb1.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i28115938/52df71762c44489a.jpg)
原文:
上德不德1,是以有德。下德不失德,是以无德。上德无为,而无以为也;下德为之,而有以为也。上仁为之,而无以为也。上义为之,而有以为也。上礼为之2,而莫之应也,则攘臂而扔之3。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之泊也4,而乱之首也。前识者5,道之华也6,而愚之首也。是以大丈夫居其厚,而不居其泊,居其实,而不居其华。故去彼取此7。
注释:
1、上德:最上等、最崇高的道德、德性。不德:指感觉不到德的存在似的,就那么自然而然、顺其自然的,就像水一样无色无味,但却能够滋养万物、净化污垢。
2、礼:古代中国儒家提倡的一种行为道德规范。本应由心而发言行举止,却为了规范化,结果变成了有形无质、虚有其表的礼仪行为。
3、攘:捋、卷。攘臂:卷起衣袖,伸出胳膊,振臂高呼。扔:强拉活扯,强制执行。
4、泊:糟粕,浅薄,肤浅。
5、前识:先知先觉,有先见的人。据《韩非•解老》说:此指无根据的预测。前识者:指自以为学识渊博、先知先觉的人。
6、华:浮华,虚浮。表面上、外在的东西。
7、彼:指“泊、华”,肤浅的糟粕,外在的东西。此:指“厚、实”,根本的、本质上的、内在的东西。
参考书目
1、【春秋】老聃 著:《老子》,梁海明译著,辽宁民族出版社1996年版。
2、止一 著:《“1+1”教学》,https://www.jianshu.com/nb/53563538,2023年1月13日。
解读:
网友评论