汉译世界学术名著丛书《人类理解论》,作者约翰·洛克(John Locke),译者关文运,全两册由商务印书馆1959年出版, 1983年第四次印刷。(橋樵的简号)
第二卷,第九章 知觉(Perception)
“知觉是人心运用观念的第一种能力,因此,知觉这个观念是我们反省之后所得到的最初而最简单的一种观念。”
“有些人概括地称这个作用为思想(thinking)。按照英文的本义,所谓思想应该是指人心运用观念时的一种自动作用,而且在这里人心在考场事物时,它的注意一定是有几分要自动的。”
“所以说思想是自动的,是因为在赤裸裸的知觉中,人心大部分是被动的,而且它所知觉的也是它所不能知觉的。”
“人心只有在接受印象时,才能发生知觉。要问什么是知觉,则一个人如果反省自己在看时、听时、思考时、感觉时,自身所经验到的,就可以知道,并不必求助于我的谈论。”
“任何人只要一反省自己心中的经验,就会看到什么是知觉。如果他毫不反省,则你用尽世界上所有的言语,也不能使他明白什么是知觉。”
“我们分明知道,身体上不论有如何变化,外边各部分不论有如何印象,只要那些不能达于人心,那些印象不能为内面所注意,则无所谓知觉。”
“火的燃烧运动如果不能连续达到脑中,在心中产生了热的感觉或痛的观念,以使人发生了现实的知觉,则火虽然能烧我们的身体,其结果也同烧弹丸一样。”
“一个人如果专心一意来思维一些物象,并且仔细观察在那里的观念,则别的发声物体虽然在他的听觉器官印上了印象,并且产生了寻常能发生声音观念的那种变化,而他依然会完全不注意那些印象。”
“在器官上纵容有充分的刺激,可是人心如果观察不到它,也生不起知觉来。”
“因此,任何地方只要有知觉,一定有一些真正的观念,那种观念一定是存在于理解中的。”
“儿童们在母胎中虽有观念,可是并没有天赋的观念。他们在受了生活必然性的支配以后心中会发生一些观念。”
“我相信,儿童在母胎中,在刺激它们的物象上,运用自己的感官时,便会在出生以前得到这些观念,这些观念乃是围绕它们的各种物体,和它们所忍受的各种疾苦,在它们心中所产生的不可避免的结果。”
“如果我们可以对不能十分考验的东西有所猜想,则我们可以说,饥饿同温暖的两个观念或者是属于这类观念的。它们或许是儿童们原始所有的观念,而且以后是不能再丢掉的。”
“我们虽然可以合理地想象,儿童们在入世以前就接受了一些观念,可是这些简单观念不是一些人所主张而为我们所驳斥的那些天赋原则。”
(图片来源网络版权归原作者所有,该文任何形式的转载都请联系橋樵获得授权并注明出处。微信公众号~心灵探索笔记)
网友评论