美文网首页语言·翻译每天写1000字想法
通过朗读英语原文提高英语水平,可取吗?

通过朗读英语原文提高英语水平,可取吗?

作者: 不是米妮的Minnie | 来源:发表于2019-02-14 07:13 被阅读40次

    有人问,快速朗读有大量生词的原版英文文章,对学习英语有帮助吗?答案肯定是有帮助,但是,有多大帮助呢?这个问题需要具体来分析一下。

    在大学时,由于是英语专业,精读课老师让我们每个月读了一本原版英文书,并写出3000字的英文读书报告,所以那时候读了很多原版书,主要是小说为主。比如说《简爱》、《呼啸山庄》、《傲慢与偏见》、《了不起的盖茨比》等等,都是在这个时期读的,一定程度上提高了英文素养。

    我的词汇量也在那时候有很大提高,遇到不认识的单词,就查出来,用专门的本子记上,而且喜欢抄写一些用词优美,意境很美的句子。所以读原版书或文章的第一个好处,是能积累词汇。

    读原版书或文章的第二个好处,是了解英美文化和一些价值观。学英语不仅仅是学会听说读写,也要学习语言背后的文化常识。

    至今仍背得《傲慢与偏见里》那句话“It is a truth universally acknowleged that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife. ”(凡是有钱的单身汉都想要娶一位太太,这已成为一个举世公认的真理)。简·奥斯丁在那个时代就有很前卫的婚姻观,很了不起。可以说,她的书里有很多到今天都非常适用的婚姻观和价值观。

    但是,想要通过朗读有大量生词的文章来学习英语,我觉得不是一件容易坚持的事,英语学习的效果不如想象的好。如果再加上“快速”朗读这样的操作,不是太可取。

    有大量生词的句子会妨碍读者的理解,让读者产生畏难的心理。

    学习语言,其实人人都在追求简单高效的方法。比如问答里很多人都在问“怎样在一个月以内把英语成绩从八十分提高到一百分”,“怎样记单词又快又牢”,“如何快速提高听力水平”等等。这些人似乎都在寻求一个途径,想要一步登天。

    所以,如果再面对有很多不认识的词汇的文章,估计坚持几天就想要打退堂鼓了。所以这种做法不太赞同。

    比如《经济学人》这样专业的杂志,都是英美人士写的稿子,随便把最近的一句话拿出来看看。Among the gilets jaunes on French streets last month were students protesting against the way the government is changing the university admissions system from one that admits much pretty……

    这句话很长,还没有抄完,甚至不知道怎么断句,对很多人来说不认识的词语也很多,比如“gilet、jaune、protest、admission、admit”等等。这句话朗读起来就不那么顺畅,而且也不好理解。

    如果想要通过朗读来提高英语的听说能力,我的建议是:

    1、如果选取朗读的文章,最好是生词少,读起来比较顺口的原版文章。就像小学生读课文一样,里面的字他都认识,他一定更愿意读,多读几遍,就能背住了,能背住了,出口也能成章。

    2、各种题材,精选10篇。

    读书既要泛读,更要精读。选取10篇,把里面的生词查出来,弄懂意思,再去朗读。精读加上朗读,能更好地掌握文章,句子,锻炼口语和听力。

    3、找有音频的文章,这样可以模仿原音。

    如果能找到原版文章的音频或视频,那就更好了。参考音频里的原声,模仿它的语音语调,停顿,连读,弱读,爆破等等。一个月下来,语音语调一定就很地道,发音也标准。

    学习英语的方法很多,找到适合自己的,就是最好的。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:通过朗读英语原文提高英语水平,可取吗?

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/otlseqtx.html