20220128-Poetry - Song Ci. Qin guan
《满庭芳·碧水惊秋》
〔宋〕秦观
碧水惊秋,黄云凝暮,败叶零乱空阶。洞房人静,斜月照徘徊。又是重阳近也,几处处,砧杵声催。西窗下,风摇翠竹,疑是故人来。
伤怀,增怅望,新欢易失,往事难猜。问篱边黄菊,知为谁开。谩道愁须殢酒,酒未醒,愁已先回。凭阑久,金波渐转,白露点苍苔。
注 释
洞房:深邃的内室。
砧杵(zhēn chǔ):古代捣衣工具。砧,捣衣石,杵,捣衣棒。
殢酒(tì):为酒所困。以酒浇愁之意。
金波:月光。
词 意
碧清的水面,映出冷冷的秋光,使人心惊。黄云在暮色中凝聚,台阶上到处是零乱破败的落叶。室内悄无人声,月光斜斜地照进来,照着人,独自徘徊。又值重阳临近,到处是催人的砧杵声。坐在西窗旁,听着风吹翠竹的声响,难道是远方客人到来了?
宦海风波,人情淡漠;仕途坎坷,问篱边黄菊,不知为谁而开?不要随便说,愁总跟酒在一起,酒能留住愁;其实,酒还没醒,愁就已经先回来了。凭栏沉思,月亮渐渐西沉,苍苔上已生出点点白露。
词 评
清·陈廷焯《词则·大雅集》卷二眉批:“《满庭芳》诸阕,大半被放后作,恋恋故国,不胜热中。其用心不逮东坡之忠厚,而寄情之远,措词之工,各有千古。”
明·李攀龙《草堂诗徐隽》卷四评曰:“托意高远,措词洒脱,一种秋思都为故人。展转诵者,当领之言先。”
明·吴从先《草堂诗徐隽》卷四评曰:“待月迎风,情怀如诉。”
清·黄蓼园《蓼园词选》评曰:“意曲而达” 、“结句清远”
网友评论