2019/03/26 星期二 雨
英文版
Part1:
If your mind and spirit are covered by desires, then you will have no way to recognize the true self, and no way to fully awaken to the true characteristic of life.
You may think that in the world a"self' genuinely exists, and it continuously possesses things and loses things.
In reality, this so-called"self" is no more than another thing that arises from the coming together of causal conditions.
Our physical bodies are not inherent: their birth,health, and growth require that they depend on many external conditions, like the union of the father and mother, good food,ample nutrition, a secure environment to grow up in, and so on .
Moreover, the cells in our bodies are constantly being born and dying off, and our vital functions and our external appearances are constantly changing.
Our intellects, our viewpoints, our habits, our standards of conduct are very individual, but none of them are inherent; they too are things resulting from the coming togetherof causal conditions, and they are constantly undergoing changes due to external factors.
So then. from internal to external. There is no way we can find any unchanging"self. ”
Since there is no unchanging"self,” how could there be"my" family,“my ”house,“my”car, and all the rest of it?(page 29-30)
Part2:
What is the so-called external world? In reality, it is the Projection of various kinds of apparent forms in our inner minds.
When we still have not yet been enlightened, all we can do is interpret the world assuming we are right, but this kind of interpretation cannot represent the true characteristic of the world.
For example, when you hear someone rebuking you, you feel that you have suffered an insult, and so you feel very angry.
But in fact, both the sense of being insulted and the anger are products of your ears and your mind functioning together.
If you had not heard them, or you did not care about them, could someone else’s insults hurt your feelings?
This is why we say that what punishes you is your own mind.(page 30-31)
~An excerpt from The World is a Reflection of the Mind.
Author: Xuemo, translated by J.C.Cleary
中文版
选段一:
如果你的心灵被欲望所蒙昧,你就无法认知真心,也无法了悟生命的真相。你会以为这世上真的存在一个“我”,他在不断拥有着和失去着。其实这个所谓的“我”只不过是另一种因缘聚合之物:我们的肉体并不是本有的,它的诞生、健康、成长需要依赖于很多外部的条件,比如父母的结合、良好的伙食、充足的营养、安全的成长环境,等等,而且我们的细胞不断生生灭灭,我们的生命机能与外表不断改变;我们的知识、观念、习惯、行为准则,甚至个性,也都不是本有的,它们也是因缘聚合之物,并不断在外境的作用下发生各种变化。那么,由内至外,我们都无法找到一个不变的“我”。既然没有不变的“我”,又何来“我的”家,“我的”房子,“我的”车等一切呢?(23页)
选段二:
所谓的外部世界是什么呢?实际上,它只是各种现象在我们内心的投射,当我们还没开悟的时侯,就只能自以为是地解读世界,这种解读不能代表世界的真相。比如,你听到有人骂你,觉得自己受到了侮辱,所以感到非常气愤。但事实上,侮辱也好,气愤也好,还是你的耳朵和心灵相互作用的产物。要是你没听见,或者你不在乎的话,别人的骂能伤得了你的心吗?所以说惩罚自己的还是自己的心。(24页)
摘自《世界是心的倒影》,雪漠著
讲解笔记
【1】Golden sentence:
What is the so-called external world? In reality, it is the Projection of various kinds of apparent forms in our inner minds.
what punishes you is your own mind.
【2】Words:
in‧her‧ent:
/ ɪn'hɪərənt/
a quality that is inherent in something is a natural part of it and cannot be separated from it内在的,固有的【正式】
Every business has its own inherent risks.
每笔生意本身都有风险。
pos‧sess:
/ pə'zes /
1:to have a particular quality or abilityformal拥有,具有〔某品质或能力〕【正式】
Different workers possess different skills.
不同的工人拥有不同技能。
2
to have or own somethingformal or law拥有,持有〔某物〕【正式或法律】
Neither of them possessed a credit card.
他们两人都没有信用卡。
ex‧ter‧naladj.
/ ɪk'stɜːnl /
OUTSIDE PART外部
relating to the outside of something or of a person’s body外部的;外面的
the external appearance of the building
大楼的外观
in‧ter‧naladj.
英/ ɪn'tɜːnl /OPPexternal (inside something)
within a company or organization rather than outside it〔公司或组织〕内部的
There’s to be an internal inquiry into the whole affair.
对整个事件将进行内部调查。
in‧tel‧lectn./
英/ 'ɪntɪlekt /
[C,U]the ability to understand things and to think intelligently智力;领悟力;理解力;思维能力
Interpret:
[T]to explain the meaning of something解释,阐释
Freud’s attempts to interpret the meaning of dreams
弗洛伊德对梦的含义的解析
[T]to perform a part in a play, a piece of music etc in a way that shows your feelings about it or what you think it means〔根据自己对戏剧、音乐作品等的感受或理解来〕表演,演绎
rebuke /rɪˈbjuːk/
V-T If you rebuke someone, you speak severely to them because they have said or done something that you do not approve of. 谴责
Projection:
FILM电影
[U]the act of projecting a film or picture onto a screen〔幻灯片的〕投射,投影;〔电影的〕放映
FEELING感情
[U]the act of imagining that someone else is feeling the same emotions as youtechnical投射〔想象别人与自己有同样的感受〕【术语】
【3】Remarks:
The “self” is a beautiful misunderstanding.
What we have picked up along the road, will be stripped off one day, when we say goodbyes to the world.
What is left with me? That is the self we have being searching for so hard.
Can it be with me? The great variety of “it”.
心迹:这两天看了一些《世界是心的倒影》中文版,感觉挺好的,有些内容赞同,有些内容不太能理解。
不过确实是很棒的一本书,内容丰富,充满大智大慧。
网友评论