Holy Quran: Sura 004 Aya 024
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2020-03-10 07:03 被阅读0次
004_024.gif
۞ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۖ كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ ۚ وَأُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَاءَ ذَٰلِكُمْ أَنْ تَبْتَغُوا بِأَمْوَالِكُمْ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ ۚ فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ الْفَرِيضَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
Waalmuhsanatu mina alnnisai illa ma malakat aymanukum kitaba Allahi AAalaykum waohilla lakum ma waraa thalikum an tabtaghoo biamwalikum muhsineena ghayra musafiheena fama istamtaAAtum bihi minhunna faatoohunna ojoorahunna fareedatan wala junaha AAalaykum feema taradaytum bihi min baAAdi alfareedati inna Allaha kana AAaleeman hakeeman
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
(他又严禁你们娶)有丈夫的妇女,但你们所管辖的妇女除外;真主以此为你们的定制。除此以外,一切妇女,对于你们是合法的,你们可以借自己的财产而谋与妇女结合,但你们应当是贞节的,不可是淫荡的。既与你们成婚的妇女,你们应当把已决定的聘仪交给她们。既决定聘仪之后,你们双方同意的事,对于你们是毫无罪过的。真主确是全知的,确是至睿的。 |
YUSUFALI |
Also (prohibited are) women already married, except those whom your right hands possess: Thus hath Allah ordained (prohibitions) against you: Except for these, all others are lawful, provided ye seek (them in marriage) with gifts from your property,- desiring chastity, not fornication from them. Give them their dowers (at least) as prescribed; but if, after a dower is prescribed, agree Mutually (to vary it), there is no blame on you, and Allah is All-Knowing, All-wise. |
PICKTHALL |
And all married women (are forbidden unto you) save those (captives) whom your right hands possess. It is a decree of Allah for you. Lawful unto you are all beyond those mentioned, so that ye seek them with your wealth in honest wedlock, not debauchery. And those of whom ye seek content (by marrying them), give unto them their portions as a duty. And there is no sin for you in what ye do by mutual agreement after the duty (hath been done). Lo! Allah is ever Knower, Wise. |
SHAKIR |
And all married women except those whom your right hands possess (this is) Allah's ordinance to you, and lawful for you are (all women) besides those, provided that you seek (them) with your property, taking (them) in marriage not committing fornication. Then as to those whom you profit by, give them their dowries as appointed; and there is no blame on you about what you mutually agree after what is appointed; surely Allah is Knowing, Wise. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
4:24.1 |
وَالْمُحْصَنَاتُ |
和已结婚 |
and already married |
|
4:24.2 |
مِنَ |
从 |
from |
见2:4.8 |
4:24.3 |
النِّسَاءِ |
妇女们的 |
of women |
见2:235.9 |
4:24.4 |
إِلَّا |
除了 |
Except |
见2:9.7 |
4:24.5 |
مَا |
什么 |
what/ that which |
见2:17.8 |
4:24.6 |
مَلَكَتْ |
它拥有 |
possess |
见4:3.23 |
4:24.7 |
أَيْمَانُكُمْ |
你们的右手 |
your right hands |
见4:3.24 |
4:24.8 |
كِتَابَ |
经典 |
a book |
见2:89.3 |
4:24.9 |
اللَّهِ |
真主的 |
of Allah |
见2:23.17 |
4:24.10 |
عَلَيْكُمْ |
在你们 |
on you |
见2:40.8 |
4:24.11 |
وَأُحِلَّ |
和被合法 |
and permitted |
参2:187.1 |
4:24.12 |
لَكُمْ |
为你们 |
For you |
见2:22.3 |
4:24.13 |
مَا |
什么 |
what/ that which |
见2:17.8 |
4:24.14 |
وَرَاءَ |
之后 |
after |
见2:101.18 |
4:24.15 |
ذَٰلِكُمْ |
那个是 |
That's it |
见2:49.14 |
4:24.16 |
أَنْ |
该 |
that |
见2:26.5 |
4:24.17 |
تَبْتَغُوا |
你们寻求 |
you seek |
见2:198.5 |
4:24.18 |
بِأَمْوَالِكُمْ |
以你们的财产 |
with your principal |
参2:279.13 |
4:24.19 |
مُحْصِنِينَ |
贞节的 |
in honest wedlock |
|
4:24.20 |
غَيْرَ |
非,除了,除开,不是,但 |
non, but |
见1:7.5 |
4:24.21 |
مُسَافِحِينَ |
淫荡的 |
debauchery |
|
4:24.22 |
فَمَا |
什么,并未 |
What |
见2:16.6 |
4:24.23 |
اسْتَمْتَعْتُمْ |
你们享受 |
you seek content |
|
4:24.24 |
بِهِ |
以它 |
with it |
见2:22.13 |
4:24.25 |
مِنْهُنَّ |
从它们 |
from them |
见2:260.29 |
4:24.26 |
فَآتُوهُنَّ |
然后你们给她们 |
then you give them |
|
4:24.27 |
أُجُورَهُنَّ |
她们的聘仪 |
their dowers |
|
4:24.28 |
فَرِيضَةً |
定制 |
an ordinance |
见2:236.13 |
4:24.29 |
وَلَا |
也不 |
and not |
见1:7.8 |
4:24.30 |
جُنَاحَ |
罪 |
sin |
见2:158.13 |
4:24.31 |
عَلَيْكُمْ |
在你们 |
on you |
见2:40.8 |
4:24.32 |
فِيمَا |
在什么 |
in that |
见2:113.28 |
4:24.33 |
تَرَاضَيْتُمْ |
你们互相同意 |
agree Mutually |
|
4:24.34 |
بِهِ |
以它 |
with it |
见2:22.13 |
4:24.35 |
مِنْ |
从 |
from |
见2:4.8 |
4:24.36 |
بَعْدِ |
之后 |
after |
见2:27.6 |
4:24.37 |
الْفَرِيضَةِ |
规定的 |
prescribed |
|
4:24.38 |
إِنَّ |
的确 |
surely |
见2:6.1 |
4:24.39 |
اللَّهَ |
安拉,真主 |
Allah |
见1:1.2 |
4:24.40 |
كَانَ |
他是 |
It was |
见2:75.6 |
4:24.41 |
عَلِيمًا |
全知的 |
All-Knowing |
见4:11.70 |
4:24.42 |
حَكِيمًا |
至睿的 |
All-wise |
见4:11.71 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 024
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rrppqhtx.html
网友评论