Holy Quran: Sura 006 Aya 024
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2021-01-06 20:14 被阅读0次
006_024.gif
انْظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ ۚ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ
Onthur kayfa kathaboo AAala anfusihim wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroona
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
你看看他们怎样抵赖。他们以前伪造的(伙伴)已回避他们了。 |
YUSUFALI |
Behold! how they lie against their own souls! But the (lie) which they invented will leave them in the lurch. |
PICKTHALL |
See how they lie against themselves, and (how) the thing which they devised hath failed them! |
SHAKIR |
See how they lie against their own souls, and that which they forged has passed away from them. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
6:24.1 |
انْظُرْ |
你看 |
See |
见4:50.1 |
6:24.2 |
كَيْفَ |
如何 |
How |
见2:28.1 |
6:24.3 |
كَذَبُوا |
他们否认 |
they lie |
|
6:24.4 |
عَلَىٰ |
至 |
On |
见2:5.2 |
6:24.5 |
أَنْفُسِهِمْ |
他们自己 |
themselves |
见2:9.8 |
6:24.6 |
وَضَلَّ |
和它回避 |
and astray |
参2:108.16 |
6:24.7 |
عَنْهُمْ |
在他们 |
on them |
见3:10.6 |
6:24.8 |
مَا |
什么 |
what/ that which |
见2:17.8 |
6:24.9 |
كَانُوا |
他们是 |
they were |
见2:10:11 |
6:24.10 |
يَفْتَرُونَ |
他们虚构 |
they have forged |
见3:24.15 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 006 Aya 024
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fcnpoktx.html
网友评论