美文网首页语言·翻译
记住:"old cat"别只会翻译成“老猫”

记住:"old cat"别只会翻译成“老猫”

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2019-01-28 07:35 被阅读19次

    英语中与猫相关的习语也很常见,而且从字面上一般很难猜出它们的意思,下面这些习语你明白吗?

    01、old cat

    脾气很坏的老太婆

    例句:

    Be on your guard against Miss thompson. she's an old cat.

    你要当心汤普森小姐,她是个脾气很坏的老太婆。

    02、fight like cat and dog

    (两人)争吵不休

    例句:

    They always fight like cat and dog though they still love each other very much.

    尽管他们彼此深爱着对方,但经常激烈地争吵。

    03、let the cat out of the bag

    无意中泄露秘密,露出马脚

    例句:

    I hope that no one will let the cat out of the bag.

    我希望没有一个人会泄漏秘密。

    04、curiosity killed the cat

    好奇害死猫。告诫人们好奇心要有一定的限度,否则危险

    例句:

    Stop asking so many questions. Don't you know that curiositykilled the cat?

    不要再问这么多问题了,你不知道好奇害死猫吗?

    05、sick as a cat真想呕吐 病的很厉害

    例句:

    Sorry,I feel sick as a cat.

    对不起,我直想呕吐

    06、like a cat in hot bricks

    像热锅上的蚂蚁;焦虑不安,坐立不安

    例句:

    He was like a cat in hot bricks before his drivingtest.

    驾照考试前,他像热锅上的蚂蚁一样焦虑不安。

    07、play cat-and-mouse game with sb…

    作弄某人,欲擒故纵

    例句:

    The policeman decided to play cat-and-mouse game with the thief.

    警察决定对那个小偷采取欲擒故纵的办法。

    08、put/set the cat among the pigeons

    引来乱子、是非或麻烦

    例句:

    In my childhood, I always put the cat among the pigeons.

    我小时候经常惹麻烦。

    09、a cat in the pan

    叛徒、中途变节的人。

    例句:

    We've made a lot of preparations, but because of a cat in the pan, we finally failed in the bid.

    我们做了很多准备,但因为有叛徒,我们最后投标失败了。

    10、That cat won't jump

    这一手行不通(口语)

    例句:

    Stop doing that anymore, that cat won't jump!

    别再这么做了,这样行不通的!

    最后:

    如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:记住:"old cat"别只会翻译成“老猫”

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sppojqtx.html