原文:
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。
译文:
我的话很容易理解,很容易施行。但是天下竟没有谁能理解,没有谁能实行。
我的翻译:
My words are easy to understand and easy
to enforce.
But no one in the world understand them or
can carry them out.
原文:
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。
译文:
我的话很容易理解,很容易施行。但是天下竟没有谁能理解,没有谁能实行。
我的翻译:
My words are easy to understand and easy
to enforce.
But no one in the world understand them or
can carry them out.
本文标题:我翻译的《道德经》第七十章(1)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ucmywftx.html
网友评论