观物并译

作者: 石宏博 | 来源:发表于2022-03-28 23:56 被阅读0次

    观物

    作者:丘葵            译析:石宏博

    雪中梅带春来,火里麦将秋至。

    一动一静互根,阴阳未尝相离。

    译:

    在一片素雪当中,梅花带着春天的气息来到了这个世间,在流火的夏天,麦子成熟了,而秋天即将到来。

    阴阳就是这样啊,一静一动,互为对方的根基,在这世间上的万事万物之中啊,阴与阳没有一分一刻是分离的。

    注:

    丘葵:宋,?~?,宋泉州同安人,字吉甫。早年有志朱子之学,亲炙于吕大圭、洪天锡之门。杜门励学,不求人知。宋亡,居海屿中,因自号钓矶翁。元世祖闻其名,遣御史奉币征聘,不出,赋诗见志。年八十余卒。有《易解义》、《书解义》、《诗解义》、《春秋解义》、《周礼补亡》及诗集。

    析:

    物理,哲理,人理诗。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:观物并译

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/urzmjrtx.html