本文属于【文行忠信】系列文章,作者宗伯正曜,转载请注明。
上承第八弹再粗讲一下“鸟”、雎鸠,请各位前辈长者与贤者多多批评指正。
正文
史典文字经常出现字义混用情况,大抵源于古今语言在发展演变过程中淡入淡出而出现中间杂汇时期。
如《周易》为符文(天文、神文)、车文、参文、古文四种文字混合使用;
《史记》使用参文、古文和古汉语三种文字。其各篇章文字水平和功力参差不一,作者既有庶人也有儒士,可知作者并非一人。根据古儒学内传记述,《史记》是杨恽集门客伪造,而非司马迁独自完成。
自秦朝之后雅言不传,朱子、郑康成等汉儒不通古文而强解古经,古文与今文经传泾渭分明。
1、“鸟”参文
“鸟”参文字义,泛指披散、不整齐、散乱、交错等,引申为空隙粗大、不规矩、粗糙等。
古人敬畏神明,爱惜大自然,与鸟兽和睦相处,不肯涸泽而渔,捕鸟使用网眼比较粗大的网,让小鸟能漏网,只捕捉大鸟,如果是母鸟也会放生,不会捕杀,网开一面。鸟罟,即空隙粗大的网,并不是指专门用来捕鸟的网,而是网眼比较粗疏宽大的网。
image2、法网
网,总会有空隙,无论多么细密的网,还是能漏掉一些小虫子、小动物。古人把法律比喻为网,无论法律多么严苛,永远会漏掉一些小恶小罪,称作法网。
法律对于小错小罪无可奈何,一些粗鄙无耻之人“大错不犯,小错不断”,在没有监控和无人监督的情况下随地吐痰,在没有第三人在场的房间里恶言嘲笑辱骂他人,偷着从楼顶向下扔垃圾等这些行为非常恶劣,可又没办法处处约束他们的行为,不可能时时刻刻的监管,惩罚力度很轻,花费精力和成本却很高,只能尽量搜集他们违法的证据,搜集不到或没有证据,他们就能漏网。
近来引发争议的广场舞扰民,其实已经违法,属于社会生活噪声污染,这些人不遵法律,胡搅蛮缠,管理和处罚他们的成本太高,管不过来,所以目前只能睁一眼闭一眼,放任自流。法律条文再多也监管不到细枝末节,法网总有空隙,无论多么细致入微的法条也有漏洞,这些人就是钻法律的漏洞。
3、德如水
法律不是不完善,而是永远“无法完善”。法律条文越多,法规就会越严苛,叫作苛法。法律只能惩罚罪恶,不能防止罪行。
只有“德”才能从内到外,影响所有人和所有行为。古人形容“德如水,法如网”。网有漏洞,德却如水一般,渗透到社会各个阶层,深入到人们内心深处,从上到下,从内到外改变整个社会风气。法律只能告诉人们什么不能做。而德告诉人们“什么是好的、善的、美的”。
如果人人具备德行礼仪,就很少会出现违法的情况。德是法的防火墙,一旦违反德礼,必定违法。
4、鸟罗、茑萝
法律就好比一张粗疏鸟网,古代把网叫作罗,鸟网就是罗网,又称作鸟罗。再后来人们把粗帛叫作鸟罗。粗帛,使用粗丝织成,空隙粗大,类似粗麻,古人用来作外裳。
image另有一种植物枝叶长的像松叶,却又像藤蔓一样到处乱爬,不用播种,随便撒下种子就能生长,古人把这种草本细长型、全靠缠绕其他树木之上、到处乱长的植物,叫作茑萝。
5、“鸟”车文
“鸟”的车文字义,指薰商人、殷商、荤商、薰育戎狄人,引申为不通礼仪的人,野蛮民族、夷狄之人。再假借为被发、披发、散发等。
结婚称作结发,白天戴冠,头发是绑在一切的。晚上夫妻二人一起并排躺在床上,头发都披散开来,混杂在一起,象形叫作“鸟”,就是披发。
image6、雎鸠
雎,车文,祖就是且,就是去往祖庙告庙,告知祖先:从今天起娶进媳妇,添加人口。
鸠,车文,表示去往神庙祭祀,告知神明:夫妻二人在神前盟誓缔约,从此二人结为夫妻,永不相弃,请天地为证。
雎鸠,古代雅言合称告庙,一般称作昏礼,后世俗称结婚拜天地。秦朝之前采用三庙制仪,王的昏礼(婚礼)拜祭神庙和祖庙,普通百姓拜祭国社。
《诗经·关雎》就是周文王和太姒的婚礼昏辞。
7、延伸学习“鸠”
“鸠”表示神庙,那么“维鹊有巢,维鸠居之(《召南·鹊巢》)”这句话里面的“鸠”是什么意思?
《召南·鹊巢》是文王姬昌的正妻太姒出嫁之前,她父亲殷殷的叮嘱之话,太姒父亲的文化水平属于中平,所以诗中使用车文的后续含义。这首诗是先师孔子教给弟子们昏礼(婚礼)礼仪。
“鳲鸠在桑,其子七兮”(《曹风·鳲鸠》)里面的“鸠”的含义是什么?
鳲鸠两个字都是车文,《曹风·鳲鸠》使用车文本义,因为该诗作者大宗伯尹佚是当时文化程度最高的一位学者,鳲鸠就是祭祀文王大典上所写的祀辞里面的享辞,这首诗是先师孔子在教给弟子们馈食礼礼仪。
<u style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px;">最后做一下总结,雎鸠并不是鸟,是车文里面表示去往神庙祭祀的意思,可以引申为结婚拜天地、祭祀神明等等。《诗经》是记述参周士大夫们的历史,而非民歌总集。请问您了解了吗?</u>
8、汉儒不通雅言
汉代学者不通上古雅言,把《关雎》解释为一首描写男女恋爱的情歌。把雎鸠解释为雎鸟等等都是错误解释。焚书坑儒造成真正的王族宗伯古儒士消亡,汉武帝找到一些民间学者训诂, “言诗于鲁则申培公,于齐则辕固生,于燕则韩太傅。言尚书自济南伏生。言礼自鲁高堂生。言易自灾川田生。言春秋于齐鲁自胡毋生,于赵自董仲舒。”
申培公、辕固生等不是宗伯古儒士一脉,甚至不是士人,大抵史胥徒属,只学过虎士寮言和庶者通言,他们不是王族,没有学过士族雅言,所以不懂雅言《诗经》。
9、汉朝至今
汉朝学者乱解经义造成中华文史学与语言文字学方面的巨大错误,同时也让汉语发展走了弯路。令人啼笑皆非的是,这种错误却让甲骨学众伪造甲骨文、伪造甲骨卜辞以及伪造简牍等造假行为无从藏身,漏洞百出,错中有错。
伪造者不懂上古文字,只能伪造秦朝之后的古汉语。中华文字以秦朝为界限,分为诂文雅言和庶者通言,秦朝之后的古汉语属于庶者通言,而祭祀一定使用雅言,伪造先秦甲骨卜辞而不懂雅言,既是非常严重的漏洞,也是伪造者永远无法逾越的鸿沟。
结尾
对于先秦诂文的解释,我无法向各位读者提供书面证据,秦朝焚书坑儒,证据全部被损毁。宗伯古儒学一直采用口传心授的传统方法教授弟子,没有文字和书籍佐证。
文学不是科学,不使用现代研究方法,不会“大胆假设,小心求证”。古儒学讲求“知之为知之,不知为不知”。知道才会讲,不知道不能信口开河。古儒学只懂得继承传统,代代相传,老师怎么讲,学生就怎么记,全盘记忆下来,完全按照老师的要求去做。
如果您不相信诂文雅言的解释,请把宗伯古儒学当成一个非主流的学派,采用与汉儒不同的训诂释义,作为经学研究之参考,用来兼听则明。
甲骨学篡伪者不通诂文,不敬神明,无惧法令,无知浅陋,以伪理邪说为害天下,假冒科学考古之名以伪充真、以劣害文,是为文贼也。这群文史蟊贼窃据文坛科院高位,诈骗国家巨额研究资金,上欺骗领导,下愚弄百姓,实为国之社鼠,流祸深远。
炮轰甲简系列
《“甲骨文”是百年来最大的一场赝品秀》
《讨甲骨简牍篡伪檄》
《炮轰“甲骨简牍”第一弹|16万甲骨就是最确凿的造假证据》
《炮轰“甲骨简牍”第二弹|“殷墟考古”之弥天硬伤》
《炮轰“甲骨简牍”第三弹|杂谈·学立千仞诎累害》
《炮轰“甲骨简牍”第四弹|碳-14造假及日本“伪造考古文物案”》
《炮轰“甲骨简牍”第五弹|甲骨祖宗-造假学商罗振玉》
《炮轰“甲骨简牍”第六弹|甲骨文与圣旨孰重》
《炮轰“甲骨简牍”第七弹|以民国宿儒为鉴》
《炮轰“甲骨简牍”第八弹|鸟鼠同穴慎辨羽 穷兽聚群假古文》
《炮轰“甲骨简牍”第九弹|鸟非鸟》
作者简介:
宗伯正曜,字翼云,号大仆,参周宗伯学弟子。治学师从先师孔子(尊号鲁姬丘子、子姬孔子),立身师从先师卧农先生(诸葛孔明,名亮),上古参周宗伯经学(古文经学)师从宗伯牖中先生。
网友评论