美文网首页语言·翻译日更挑战集锦21天日更挑战营
时政新闻学英语之90:改革开放,已然四十周年

时政新闻学英语之90:改革开放,已然四十周年

作者: 小书童札记 | 来源:发表于2018-12-16 07:49 被阅读25次

原文见Xi, other leaders attend 40th anniversary gala

President Xi Jinping and other Party and State leaders attended a grand gala marking the 40th anniversary of the country’s historic journey of reform and opening-up on Friday night.

我们的四十年

The gala, held at the Great Hall of the People in Beijing, showcased(展现) China’s great achievements since reform and opening-up was initiated(开始) by late leader Deng Xiaoping in 1978.

Over the past 40 years, China has recorded an average annual GDP growth rate of around 9.5 percent, fostered(培养) a middle-income population of 400 million and lifted more than 700 million Chinese people out of poverty, accounting for(占居) more than 70 percent of the global total.

The gala was among a series of recent high-profile (高级的)official activities commemorating(纪念) reform and opening-up.

On Nov 13, Xi visited a major exhibition at the National Museum of China(国家博物馆) to commemorate the 40th anniversary.

Friday also saw the global release of a cross-border, coproduced(联合制作) documentary to review the achievements of reform and opening-up in the National Museum of China. The three-episode production How China Made It is being aired on online streaming platform Youku.com and broadcast worldwide through the US-based Discovery Channel starting Saturday.

The coproduction, filmed using ultra-high-definition(高清技术) technology, is a joint production of the China Intercontinental Communication Center, a State-owned media group in China; the Discovery Channel; Youku; and Meridian Line Films, an independent production company based in Yorkshire, England.

The voice-over(配音) is in English, with English-Chinese bilingual subtitles.

In the documentary, many ordinary Chinese people from different fields are invited to share their personal experiences in recent decades to reflect the huge development of society and the economy of the country.

“This production chooses individual touches(感受) to better tell Chinese stories because each one of us is a witness to this great process,” Chen Lujun, director of CICC, said.

“China, on one hand, preserves the traditional colors of Eastern culture,” he said. “But it unrolls(展开一副壮丽的画卷) a dazzling modern picture as well. It’s our responsibility to help the rest of the world better understand this country.”

“Reform and opening-up not only changes China,” said Tony Qiu, general manager of the Discovery Channel in China. “This unique path to success also has a lasting influence in other countries.

“This project combines local elements with a cross-cultural mindset(背景,心态) and viewing habits,” he said. “That way, it can vividly show that China has developed together with the whole world.”

相关文章

网友评论

    本文标题:时政新闻学英语之90:改革开放,已然四十周年

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vpltkqtx.html