转载
诗经·秦风·终南
终南何有?有条有梅。
君子至止,锦衣狐裘。
颜如渥丹,其君也哉!
终南何有?有纪有堂。
君子至止,黻衣绣裳。
佩玉将将,寿考不忘!
这是一首赞美(或劝诫)秦君的诗。此诗从终南山有梅起兴,引发诗人登山缅怀的感慨,以隆崇的终南山暗寓对秦君尊严身分的褒扬,劝诫秦君永远不要忘记周天子之赐,期望秦君修德爱民以副民望,如山之有木然后才能成山之高。
字词解释:
秦风:秦地的诗篇。《诗经》“十五国风”之一,今存十篇。
终南:终南山,秦岭主峰之一,也泛指秦岭,在今陕西南部。
条:树名,即山楸。材质好,可制车板。
梅:即今之梅树。一说指楠树。
至止:到来。止,句末助词。
锦衣狐裘:当时诸侯的礼服。《礼记·玉藻》:“君衣狐白裘,锦衣以裼之。”狐裘,狐皮袍子。
颜:容颜。
渥(wò)丹:涂饰红色。形容颜色红润。渥,涂。一说厚渍。丹,赤石制的红色颜料,今名朱砂。
其君也哉:莫非是君王吧。其,表示推测的词。
纪:通“杞”,杞树。一说“山角”。
堂:通“棠”,棠梨。一说“山上宽平处”。
黻(fú)衣:绣有黑色和青色相间的花纹的上衣。
绣裳:绣有五彩花纹的下裳。两者当时都是贵族服装。
将(qiāng)将:同“锵锵”,佩玉相击撞发出的声音。
寿考:高寿,长寿。考,年老。
亡(wàng):通“忘”,忘记。
参考翻译:
终南山上何所有?
茂盛山楸和梅树。
有位君子到此地,
锦绣衣衫狐裘服。
脸儿红润像涂丹,
莫非他是我君主?
终南山上何所有?
有杞树又有棠梨。
有位君子到此地,
青黑上衣五彩裳。
身上佩玉响叮当,
富贵寿考莫相忘!
网友评论