美文网首页语言·翻译英语点滴小狮子的英语笔记
一说英语就词穷,GET100句超实用英语口语!

一说英语就词穷,GET100句超实用英语口语!

作者: 如果你想学翻译 | 来源:发表于2019-02-27 16:24 被阅读5次

    公众号:CATTI翻译笔记

    微博:英美剧追剧日记

    关注公众号“CATTI翻译笔记”回复以下关键词可获得资源——【了不起的麦瑟尔夫人】【二三笔】【傲骨之战】【翻硕考研资料】【日语自学】【韩语自学】【法语自学】【老友记】【小谢尔顿】


    想用英文和外国人聊天,

    但常常词穷,话在心裡口难开?

    这里有超实用的 100 句口语英文~

    快快记起来吧!

    1. I see. 我明白

    2. I quit. 我不干了

    3. Hold on. 等一下

    4. Allow me. 让我来

    5. My treat. 我请客

    这句话很常用!在餐厅裡面如果想要大方请客,便可以说 My treat!

    或是 It’s on me! 也可以。

    Have fun and enjoy yourself! It’s on me tonight!

    尽情享受吧!今晚我请客!

    6. This way. 这边请

    7. After you. 您先请

    这句话并不是按照中文字面翻译“在你后面”的意思。而是有礼貌地请对方先走。

    8. Bless you. 保佑你

    当朋友或旁边的人打喷嚏时,也可以用 Bless you 来表达你的关心!

    9. Forget it! 别说了、算了吧、休想

    A: How’s your term paper going?

    你的报告做得怎麼样了?

    B: Oh, forget it! I haven’t even started yet!

    哎!别说了!我根本还没开始呢!

    10. Good luck! 祝好运

    11. I promise. 我保证

    除了 I promise 之外,也可以用 You have my word 来表达同样意思!

    I’ll take care of him. You have my word.

    我会好好照顾他,我答应你的

    12. Watch out! 小心!

    13. What’s up? 怎麼啦?

    What’s up 同时也是打招呼用语哦!

    A: Hey, Mike! What’s up?

    嘿!麦克!最近怎麼样呀?

    Mike: Not much.

    麦克:没什麼囉!

    14. Bottoms up! 乾杯!

    cheers 以及 toast 也都有乾杯的意思。通常 cheers 属於比较轻鬆的场合,而 toast 则是比较正式的敬酒。

    *补充* make a toast 敬酒

    15. I doubt it. 我怀疑

    16. Never mind. 没关係

    *补充* It’s no big deal, Not at all 都具有同样意思

    17. That’s all. 就这样

    点餐时,如果讲完自己要的东西,后面可以加 that’s all 服务生就知道你的意思了!

    A: I’d like to have a roasted chicken sandwich and iced tea.

    我想要一份烤鸡三民治以及冰茶

    Waiter: Anything else?

    还需要其他的吗

    A: No. That’s all.

    不,这样就好

    18. Count me in. 算我一份

    朋友揪团的时候,可以讲 count me in 代表你也想参加!如果没兴趣的话,则可以讲 count me out

    A: Do you want to go shopping for shoes tonight?

    今晚要不要去逛街买鞋子呀?

    B: Sure! Count me in!

    好啊!算我一份!

    19. He’s my age. 他跟我同岁

    20. Take it easy. 放轻鬆

    21. What a pity!太可惜了

    22. Help yourself! 自己来吧!

    这边指的是自己动手、当自己家的意思!

    A: Can I have some tea?

    我可以来一点茶吗?

    B: Help yourself!

    自己拿吧!

    23. I’m on a diet. 我正在节食

    24. Keep in touch. 保持联络

    25. Who’s calling? 是哪位?

    接电话时,如果不知道对方是何方神圣,就可以说 Excuse me, Who’s calling?

    26. You set me up! 你出卖我!

    27. You don’t say! 真的吗?(表示惊讶)、可不是吗?

    这句话可不是叫你不要说话哦!依据不同语气会衍伸出不同的意思。

    情境1

    A: I saw my ex boyfriend dating with my best friend last night!

    A: 我昨晚遇见我前男友跟我的好朋友在约会!

    B: You don’t say!

    B: 真的假的!

    情境2

    A: My basketball sucks.

    A: 我的篮球真是烂透了!

    B: You don’t say!

    B: 可不是吗?

    28. You can say that again! 我完全同意!

    千万别误会,这句话不是在叫你重复一遍刚刚说的话,而是表达同意的意思!

    A: David Beckham is the sexiest celebrity I’ve ever known.

    贝克汉是我认识最性感的明星

    B: You can say that again!

    我完全同意啊!

    29. Tell me about it! 就是说嘛!

    字面上翻译是「告诉我吧」,但配上不同语气,会衍伸出「就是说嘛」、「这还用说吗?」的意思

    A: The economy is getting really bad. I can hardly afford my mortgage.

    景气越来越差了!我几乎付不出我的房贷了

    B: Tell me about it!

    就是说嘛!

    30. It’s up to you! 看你方便

    31. You owe me one. 你欠我一次人情

    32. I can’t help it. 我情不自禁

    33. It depends. 看状况

    A: Would you like to have children in the future?

    你未来想要生小孩吗?

    B: Well, it depends.

    不知道耶,再看看吧

    34. You ask for it! 你自讨苦吃!

    35. Don’t fall for it! 别上当

    36. Don’t let me down 别让我失望

    其实就是 disappointed 的意思。也可以说 Don’t disappoint me.

    37. I beg your pardon? 请你再说一遍

    当对方讲话讲太快、听不懂的时候,就可以说这句,请对方再重复一次!

    *延伸* 【超实用】听不清楚、听不懂对方英文时该怎麼说?掌握菜英文也能和老外沟通顺利的秘诀!

    38. It’s a long story. 说来话长

    A: Why did she end up breaking up with Tim? I though they’re going to get married in the near future!

    A: 她怎麼会跟提姆分手?我以为他们就快要结婚了!

    B: Well, it’s a long story.

    B: 说来话长。

    39. The walls have ears. 隔墙有耳

    40. Don’t give me that! 少来这套

    41. Go for it! 加油

    也可以说 Try your best 或是 Give it a try

    42. I’m flattered 过奖了

    当有人称讚你时,为了表示礼貌,可以回说 I’m flattered! 或是 I appreciate that 我感谢你这麼说

    A: You’re the best leader I’ve ever met.

    A: 你是我见过最厉害的领导人

    B: Thank you. I’m flattered.

    B: 谢谢!您过奖了

    43. So far, so good 目前为止,一切都好

    44. Be my guest 请便、别客气

    45. Let’s get to the point 我们讲重点吧

    46. That was close. 好险!

    意思等同差点就做了某件事。

    Did you see that? I was almost hit by the car! That was really close!

    你有看到吗?我差点就被那台车撞到了!好险!

    47. Don’t play dumb. 别装傻

    48. Don’t give me that! 少给我来这套!

    49. I’m stuffed. 我好饱

    *补充*如果想要表达很饿的话,可以说 I’m starving! 或是 I can eat a horse.

    50. I’m behind my work. 我的工作进度落后

    51. It’s pain in the neck. 那真是件麻烦事、真的很讨厌

    Son, I don’t want to be a pain in the neck, but you really need to clean your room up!

    儿子,我实在不是要让你讨厌,但你真的该把房间清理乾净了!

    52. You lucky bastard! 你真是狗屎运!

    53. Wise up. 别傻了

    Don’t be silly 也有同样的意思

    A: The boss promised to give us the bonus this year, didn’t he?

    A: 老闆答应今年会给我们分红奖金,对吧?

    B: Don’t be silly! He is not being serious.

    B: 别傻了!他只是说说而已!

    54. I’m sitting on the fence. 保持中立

    55. I’m dead meat! 我死定了

    I have just failed my final exam. I’m dead meat now.

    我刚搞砸了期末考,我真的死定了

    56. Let’s go dutch. 我们平分吧

    去餐厅吃完饭要结帐时,如果是要跟朋友平分费用,就可以使用 go dutch 哦!

    57. Sort of. 大概吧、算是吧

    这句话在国外已经被用到烂! sort of 主要可以表达三种语气

    第一种是没有十足把握的时候,可以用来缓和语气

    A: Are there many people going to Mary’s birthday party?

    A: 很多人要去玛丽的生日趴吗?

    B: Well, sort of.

    B: 不知道,我不清楚耶

    第二种是不好意思当面直接拒绝,可以用来表示「不赞同」

    A: Are you interested in playing football?

    A: 你喜欢美式足球吗?

    B: Sort of. I’m more into baseball.

    B: 还好。我比较喜欢棒球

    第三种是不想正面回应对方的问题,表达某种程度上的认可

    A: Is everything right in school?

    A: 学校的一切都好吗?

    B: Well, sort of. I’ve made some friends.

    B: 还可以,我交了一些朋友

    58. Suit yourself. 随便你

    Suit yourself 属於比较不耐烦的口气,像是“随你开心”这种感觉

    59. Told you. 早就跟你说了吧!

    60. That’s rubbish. 胡说!

    跟 bullsh*t一样意思 不过比较委婉!

    61. Why bother? 何苦呢?不必麻烦了

    62. He’s a night owl! 他是个夜猫子

    虽然中文翻译成「猫」,但是英文是用猫头鹰哦!

    *补充*

    early bird 早鸟

    63. You’re photogenic. 你很上相

    64. You’ve got some nerves! 你真大胆

    意同於 How dare you!

    How dare you lecture us? Who do you think you are?

    你好的胆子,居然敢教训我们?你以为你是谁啊?

    65. Believe it or not. 信不信由你

    66. What’s in it for me? 我有什麼好处?

    67. Great minds think alike. 英雄所见略同

    A: I would like to learn French in the future.

    A: 我未来想要学法文

    B: Really? Great minds do think alike!

    B: 真的吗?果然是英雄所见略同

    68. Can you spot me? 可以先帮我垫钱吗?

    常常在外面忘记带钱包很尷尬?这句话就派上用场啦!

    Excuse me, I forgot to bring my purse with me. Can you spot me?

    不好意思,我忘记带钱包了。可以先帮我垫钱吗?

    69. My fingers are all thumbs. 我笨手笨脚

    这边不是手指全部都是大拇指喔!是指一个人手拙、笨手笨脚

    70. You’re so lame! 你真逊!

    71. We’re in the same boat. 处境相同、同舟共济

    The unemployment rate is so high right now and everyone’s in the same boat. No one could find a job!

    现今失业率实在是太高了,而大家处境相同,没有人找得到工作!

    72. I’m fed up with it! 我受够了

    也可以用 That’s enough 来表达

    73. Don’t beat around the bush. 别拐弯抹角

    74. It’s up in the air. 尚未决定

    A: Hey! What are you going to do on Christmas?

    A: 嘿!你圣诞节有要干嘛吗?

    B: I’ll hang out with my girlfriend or stay home watching Netflix. It’s up in the air.

    B: 我会跟女友出去玩,或是在家看影集。还没决定!

    75. It slipped my mind. 我忘记了

    76. I’m working on it. 我正在努力了

    77. You bet! 当然!

    这句话是“百分之百确定”的意思,也是很常出现的口语之一。

    A: He’s going to get the champion this year.

    A: 他今年一定会得冠军的。

    B: You bet! He’s the superstar!

    B: 那当然!他可是超级明星!

    78. I’m going out on a limb. 我将要冒风险做某事

    limb 原本是树枝的意思。这边指的是做这件事可能会有风险。要注意 limb 的 b 不发音哦!

    79. What’s your pet peeve? 你有什麼怪毛病吗?

    80. It’s all Greek to me. 我完全不懂

    Greek 指的是希腊文的意思。希腊文一向被认为艰涩难学,所以引申为「难懂的事」

    81. That’s a good gimmick. 这是一个好方法

    意同於 It’s a good idea.

    82. Gag me! 好噁!

    gag 原意是把嘴巴塞住。通常我们看到一个很噁心的东西就会想吐,所以才要把嘴巴堵住,以免吐出来!

    A: Did you see that old lady in the halter dress?

    A: 你有看到那位穿著露背洋装的老女士吗?

    B: Gosh! Gag me!

    B: 天阿!好噁!

    83. What’s eating you? 你有什麼烦恼?

    84. She’s drop-dead gorgeous! 她真是美翻了!

    drop dead 指的就是 extremely、very 的意思。

    与他相反的便是 plain-jane 朴实无华

    85. I’m beat. 我累死了

    86. Knock it off! 不要闹了!

    Kids, knock it off! It’s already 11 o’clock p.m.!

    孩子们,别吵了!已经晚上十一点鐘了!

    87. Stop pulling my leg! 别开我玩笑了!

    pull my leg 可不是扯后腿的意思哦!扯后腿是 drag my feet 。

    虽然都是脚,但是意思大不同呢!

    88. No dice. 不行

    89. Don’t panic! 别慌张!

    90. He’s down and out. 他不行了

    down and out 有穷途末路、穷困潦倒之意

    91. What’s the fuss? 在吵什麼?

    92. It’s a flash in the pan. 曇花一现

    93. Not for my money. 我可不这麼认为

    千万别误会,这句绝对不是字面上的意思!

    A: I think that restaurant was really nice!

    我觉得那间餐厅满不错的!

    B: Not for my money. I felt so so.

    我可不这麼认为,我觉得还好而已。

    94. Put up or shut up. 要嘛你去做,要嘛就闭嘴。

    常常遇到人只出一张嘴,却不做事,这时候就可以叫他 Put up or shut up!

    95. I got goose bumps! 我起鸡皮疙瘩了!

    Every time I heard that professor’s name; I got goose bumps!

    每次只要我听到那个教授的名字,我都会起鸡皮疙瘩!

    96. It’s a catch-22! 这真是进退两难!

    Catch 22 来自美国的作家约瑟夫海勒 (Joseph Heller) 的代表作 -第22条军规 (Catch 22)。这条军规规定,执行任务的飞行员们只有在精神失常的情况下才能由本人提出申请要求停止飞行。但是,如果一旦申请由本人提出,便是他没发疯的最好证据,因为「能意识到自身将发生安全上的立即危险,就证明这个人仍具有理智」。

    现在衍伸为自相矛盾的规定,或是两难的情况。

    97. I beg to differ. 我不赞同

    这句话在表达不同意的时候非常好用。当你想表达不同看法,但又不想造成尷尬的情况时,就可以使用这句。

    98. He took the bait. 他上鉤了

    bait 就是饵的意思。 take the bait 便是上当、受骗之意。

    99. No hard feelings. 别见怪、别伤了和气

    当两人不小心争吵时,就可以使出这句来缓和气氛!

    100. Let’s call it a day! 今天就到此为止吧!

    通常我们工作到一个段落,想要休息的时候,就会说 Let’s call it a day! 来结束这一天

    相关文章

      网友评论

        本文标题:一说英语就词穷,GET100句超实用英语口语!

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ahpfuqtx.html