顾命·下篇·四五
《顾命》难读,注释特别多。
原文
王麻冕黼裳,由宾阶隮。卿士、邦君,麻冕蚁裳,入即位。太保、太史、太宗,皆麻冕彤裳。太保承介圭,上宗奉同瑁,由阼阶隮。太史秉书,由宾阶隮,御王册命。曰:「皇后冯玉几,道扬末命,命汝嗣训,临君周邦,率循大卞,燮和天下,用答扬文武之光训。」王再拜,兴,答曰:「眇眇予末小子,其能而乱四方,以敬忌天威?」
读完陈设与布局,开始仪式。
原文
王麻冕黼裳,由宾阶隮。
详解
郑玄说:麻冕,三十升的布。黼裳,有纹路的冕服。周代冕服不知道长啥样,用汉代冕服来示意吧。
汉代冕服 冕冠这里的王指的是周康王姬钊,先王大敛之后,新王就得即位,表示国不可以一日无君。
冕冠有很多讲究,前后延伸的板表示进用贤能,退除不能用的人。垂旈表示不看邪行。塞耳表示不听谗言。这些可以与上面的冕冠一一对应。
麻冕就是缁布做成的冠。冠所用的布料升数是冕服的两倍。
康王姬钊戴着缁布做成的冠冕和有花纹的冕服,从西阶走上大堂。
宾阶指的是西阶,这个时候虽然成王已经下葬了,但是康王仍然没有从中间的台阶上去,表示不忍心继承父亲的位置。
这个不要认为虚假,而是人之常情。希望保留之前的样子好像人还没有走。
原文
卿士、邦君,麻冕蚁裳,入即位。
详解
郑玄说蚁指的是玄色,🐜这个色。
卿士和诸侯也戴着缁布做成的冠冕和蚂蚁色的冕服,进入毕门,各就各位。卿士脸朝西,诸侯脸朝北。就位干嘛呢?准备听顾命了。
原文
太保、太史、太宗,皆麻冕彤裳。太保承介圭,上宗奉同瑁,由阼阶隮。
详解
彤是红色。
太保姬奭、史官长官太史和太宗,都带着缁布做成冠冕和红色的冕服。
太宗是六卿之一。掌辨宗族之序,为专门管理皇族堞谱的官员,相当于后世的宗正。
圭和冒是配套的。《大传》说上古有圭必然有冒。圭是镇圭,古代举行朝仪时天子或诸侯所执的玉制礼器。诸侯手上拿着圭朝见天子,天子拿着冒接见诸侯,盖章用,冒就是印玺。同是酒杯,天下大同,干了。这难道是中国酒桌文化的源头?!
镇圭大概后来演变成了芴板之前读到过,诸侯带着圭朝见天子,没有过失的,圭拿回去。有问题的,把圭留下,是绩效考核的工具。
太保双手奉镇圭,太宗伯和小宗伯一个奉酒杯,一个奉玺印,由中间的台阶上堂。
原文
太史秉书,由宾阶隮,御王册命。
详解
御解释为向。
康王此时正站在宾阶上,太史手上拿着顾命的简册,也从宾阶走上去,面向东,康王稍微向东移了移让位置,以太史方便命康王继承王位。
原文
曰:「皇后冯玉几,道扬末命,命汝嗣训,临君周邦,率循大卞,燮和天下,用答扬文武之光训。」
详解
太史说:“大王靠着玉几,宣布他临终的教命,命令您继承文王、武王的大训,治理领导周国,遵守大法,协和天下,以宣扬文王、武王的光明教训。”
原文
王再拜,兴,答曰:「眇眇予末小子,其能而乱四方,以敬忌天威?」
详解
王再拜,然后起来,回答说:“我这个微末的小子,怎么能协和治理天下以敬畏天威啊?”
那就我来?
打完,收工。
网友评论