第十五卷 诗赋为文人兴到之作,不可为典要
五十一、五马说
【原话】乐府云:“五马立踌蹰。”香山诗云:“五匹鸣珂马,双轮画戟车。”注:“五马者,不一其说。按《汉官仪》:四马载车,惟太守出,则增一马。故称太守曰五马。”此一说也。程氏《演繁露》以为始于《毛诗》:“良马五之。”亦一说也。《南史·柳元传》:“兄弟五人,同为太守,各乘一马出入,时人荣之,号柳氏门庭,五马委蛇。”则又一说矣。
[译文]乐府诗中说:“五匹骏马徘徊不前。”白居易在诗中说:“五匹佩着玉环的骏马,一辆双轮雕花的战车。”注释说:“五马,说法不一。按《汉宫仪》中记载:马车由四匹马拉,只有在太守出巡的时候,则再增加一匹,因此称太守为五马。”这是一种说法。程氏的《演繁露》中认为五马起始于《毛诗》:“五匹好马驾车而行。”这也是一种说法。《南史·柳元笑传》中说:“兄弟五人,同时担任太守,各自乘一匹马出入。当时的人以之为荣耀,因此把柳家的门庭称为五马委蛇。”这又是一种说法。
[笔记]袁枚老先生在这里,对“五马说”进行了考证,但未有给论。
乐府云:“五马立踌蹰。”
香山诗云:“五匹鸣珂马,双轮画戟车。”
注:“五马者,不一其说。按《汉官仪》:四马载车,惟太守出,则增一马。故称太守曰五马。”
此一说也。
程氏《演繁露》以为始于《毛诗》:“良马五之。”亦一说也。
《南史·柳元传》:“兄弟五人,同为太守,各乘一马出入,时人荣之,号柳氏门庭,五马委蛇。”
则又一说矣。
网友评论