Я Вас люблю всю жизнь и каждый день.
Вы надо мною как большая тень,
как древний дым полярных деревень.
我月月年年,生生世世地爱着你,
你如驻在我灵魂里的影子,久久挥之不去,
亦如古老极空上方笼罩的迷雾,日日缭绕。
图片源自网络Я Вас люблю всю жизнь и каждый час.
Но мне не надо Ваших губ и глаз.
Все началось и кончилось — без Вас.
我时时刻刻,生生世世地爱着你,
但我不屑于亲吻你性感的双唇和明眸,
因为这段感情从开始到结束你都无权主宰!
Я что-то помню: звонкая луга,
огромный ворот, чистые снега,
унизанные звездами рога….
我的记忆中还残存着点什么:
策马扬鞭的牧场,辽阔的平原,
纯洁的皑皑白雪,还有洒满星光的犄角......
И от рогов — в полнебосвода — тень….
И древний дым полярных деревень….
— Я поняла: Вы северный олень.
星光离开犄角进入半个夜空,
再滑入暗处消失不见......
古老的极空又笼罩着迷雾,
日日升腾着对你的思念。
我也明白了:
你就是一头北方的驯鹿,
如此桀骜不驯!
Автор :Марина Цветаева
作者:马丽娜.茨维塔耶娃
翻译:琳琳(原创)
图片源自网络本译文仅供欣赏和研习,欢迎转发文章App,禁止转载用于商业用途!
网友评论
Это от моей души
不是所有的等待都守得云开见月明!
Не все красивые бутоны любви расцветают и плоды приносят ,
не все мрачные ночи ожиданий оправдаются прояснением
с лунным сиянием и рассветом!
中文:琳琳
翻译:灯泡