柳堤芳草径,梦断辘轳金井
(风雨飘香)
题目是摘自南唐中主李璟的词 《应天长 一钩初月临妆镜》中的两句。
由于在翻译过程中,需要用到这两句,所以就请好友风雨飘香翻出了以下几句。欢迎批评指正。
The causeway often comes to my mind
Once we strolled hand in hand
with poplar and willows weeping
Grass and flowers whispering
Broken dreams often take me back
from the well platform with a windlass we sat
all the sweet scenes disappearing
missing you like the rope intertwining
原文:
应天长
一钩初月临妆镜,蝉鬓凤钗慵不整。重帘静,层楼迥,惆怅落花风不定。
柳堤芳草径,梦断辘轳金井。昨夜更阑酒醒,春愁过却病。
这首词以重帘层楼里的思妇伤春伤别甚于作病的春愁,表达了深受后周胁迫、处境艰难、语多讳忌的南唐中主李璟对人生深刻痛苦的体认。词中意象的妙用,渲染了思妇的春愁,使春愁力透纸背,也浸透了看客的心扉。
网友评论