缘起:
今天写《娟娟新月》第十二章的时候,忽然想用那句“女为悦己者容”,又觉得不如原句“自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容”更加贴切。
发完十二章,赶紧去找我的《诗经》,诗经以前倒是全部读过,有些还曾背过,可是这些年早已被束之高阁。既然今天想起来了,不如从今儿起,每天一首,“诗三百”而已。
空杯心态,从零开始!开篇第一首自然是《关关雎鸠》,小伙伴们,如果你也需要提高和我一起读诗经吧!
原文:
关关雎鸠,在河之洲。窈窕(yǎo tiǎo)淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
注释:
关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。
雎鸠:一种水鸟名。
洲:水中的陆地。
窈窕淑女:贤良,美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。
好逑,好的配偶。
参差:长短不齐的样子。
荇菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。
左右流之:时而向左,时而向右地择取荇菜。这里指以勉力求曲荇菜,隐喻君子努力追求淑女。
流:义同逑,这里指摘取。之,指荇菜。
寤寐:醒和睡。指日夜。
思服:思念。服,想。
悠哉悠哉:意为悠悠,就是长。这句话是说思念绵绵不断。悠,感思。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言思念啊,思念啊。
辗转反侧:反复不能入睡。
琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。友,用作动词,此处有亲近之意。
芼:择取,挑选。
钟鼓乐之乐,用钟奏乐来使她快乐。
筱青解经:
要说这首诗其实很好懂,就是写一男子爱上一美丽贤淑的女子,黑天白天都思念她,翻来覆去地睡不着觉,就想去追求她。有什么好办法呢?弹琴鼓瑟亲近她,就像现在的男孩子为了追求女孩学吉他,半夜三更在人女孩子宿舍楼底下又弹又唱。敲钟打鼓就为了取悦她。
读这首诗我一直就有一个问题,就是这捞荇菜的到底是男孩还是女孩?如果是女孩就是男孩路过水边,看到捞荇菜的美丽女子,一见钟情,就想追求之,求之不得,思不成寐。
那要是男孩是捞荇菜的人呢?就解释成了追求女孩子就应该像采摘荇菜一样,施展各种手段去追求,绝不放弃。
我查了一下资料,最流行的解释是采荇菜只是一种写作手法。依据是这诗的主要表现手法是兴寄。
《毛传》云:“兴也。”什么是“兴”?孔颖达的解释最得要领,他在《毛诗正义》中说:“‘兴’者,起也。取譬引类,起发己心,《诗》文诸举草木鸟兽以见意者,皆‘兴’辞也。”
所谓“兴”,即先从别的景物引起所咏之物,以为寄托。这是一种委婉含蓄的表现手法。
如此诗以雎鸠之“挚而有别”,兴淑女应配君子;以荇菜流动无方,兴淑女之难求;又以荇菜既得而“采之”、“芼之”,兴淑女既得而“友之”、“乐之”等。
也就是说,采摘荇菜只是一种比喻而已,采荇菜就是追女孩。
好在还有第二解释是说文王时周公巡行汝国,遇见在大河之洲采摘荇菜的汝姜,一见钟情,于是给她写了这封情书。这封信进入他创建的“礼乐制度(王卿邮件公示制度)”程序,经过武王室大司乐谱曲后,题名为《关雎》之乐歌。《朱熹·诗集传》曰∶“盖指文王之妃太姒为处子时而言也。”
我倒是更倾向于这最后一种解释,多么美丽的爱情故事啊!
当然,古典文学研究者们还有一种解释:
这首诗其实并不是一首爱情诗,只是一个劳动号子。
想到这句话不禁想到我尊敬的长华老师那不屑一顾的脸,“那是一首爱情诗吗?那不过是古代劳动人民的劳动号子”。
不管他了,反正我宁愿相信这是一首爱情诗,这里面有一个美丽的爱情故事!
筱青读诗经(1)关关雎鸠
网友评论