日语自动词和他动词区分和用法

作者: 桃兰天下 | 来源:发表于2017-03-21 22:20 被阅读119次

    自动词

    他动词

    自动词就是指那些表示状态的词,

    他动词,就是指那些行为。

    换一种说法,自动词着重去表现发生变化的人或者事物,

    他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。我们举一个例子来看吧!

    「あ、財布(さいふ)が落(お)ちてる。だれが落(お)としたのかな…」 解析:这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。

    第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦?钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的,然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句就说“是谁把它弄掉的呢?”是表示他人行为,是不是有些理解了呢!

    下面就详细说明一下自动词和他动词的一些区别和区分方法:

    ①.他动词前面一般要加宾语才能完整表达出句子的意思;

    他动词的宾语用を表示(在有对比的句子里可以用は表示)

    例如:

    私はまず、ドアを開ける。

    私は毎日30分くらい本を読む。

    而自动词就不需要,动词本身能完整的表达主语的某种动作。

    例如:

    それから電車に乗る。

    終点で降りる。

    注:一般自动词表现的是主语、主题自身的动作或状态,并不牵涉到其他事物,其构文只要有主语、主题和动词即可。

    而他动词的动作直接牵涉到其他事物,他动词构文表现的是主语、主题针对其他事物所作的动作,因此完整的句子应带有由“を”提起的宾语。

    而且,自动词构文表现的经常是他动词的动作完成后留下的状态,只是说话焦点所瞄准的对象不同而已。

    譬如,就“小王把门打开”这一事项而言,把说话的焦点放在小王或其动作时,用他动词;而说话焦点在于“门”时,则用自动词。也就是说,对于同一事项,由于说话焦点不同可以由好几种说法:

    例1.王さんがドアを開けた。……是小王(不是别人)把门打开的。(重点在于小王)

    例2.王さんはドアを開けた。……小王把门打开了。(重点在于小王的动作)

    例3.ドアが開いた。…… 门开了。(重点在于门的状态)

    例4.ドアは開いた。…… 门(不是窗)开了。(重点在于门)

    好多动词是自、他成对的,如:

    手紙を届ける。……送递信件。

    手紙が届いた。……信到了。

    私がお湯を沸かす。……我烧开水。

    お湯が沸いた。……水开了。

    私は電気を消した。……我把灯关了。

    電気が消えた。……灯关了。

    急ブレーキを掛けて車を止めた。……用急刹车把车停了。

    危機一髪で車が止まった。……千钧一发,车停了。

    因此,动词最好是一对对地记,这样可以有条有理地学习词汇,更便于自己造句作文。

    还有一些动词,只要知道它是自动词还是他动词,几乎能猜出一半的语义。

    也有一些动词,即能当自动词用,又能当他动词用。也须分别记住它们的词义。最好和上例一样,以词组或短句的形式来记,以后就不轻易用错。如: 火を吹く。……吹火。

    風が吹く。……刮风。

    人手を増す。……增加人手。

    人口が増す。……人口增加。

    ②.他动词强调行为主体

    例如:

    この本、汚してしまったんです。すみません。我把这本书弄脏了,对不起。 寒いよね、窓を閉めていいかな。 有点冷啊,可以把窗户关好吗。 ③.自动词注重行为的结果和变化

    例如:

    来年度の案内書はいつごろ出ますか。下一季度的参考手册时候时候做出来? 元気そうね。風邪が治ったみたいで、よかったね。看上去很精神呢,感冒好像已经好了,太好了。

    ④.意志动词多数为他动词

    比如: “ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。

    当然,自动词里面也有表示意志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。

    为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的什么变化。

    例句:

    A君:あ、こんなところに、お金が入っている 。

    B君:それはね、いざというときのために、入れてあるんですよ。

    这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“てある”表示事先先怎么样,理解了吧?

    另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“問う”“贈る”,没有与之对应的自动词。

    这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。

    例句:

    前線が雨雲を発生させ、雨を降らせるでしょう。

    投資の失敗が、会社を倒産させた。

    田中氏は、天文学の新分野を切り開いた業績が評価されて、イスラエルの財団から賞を贈られた。

    ⑤.既可作自动词,又可作他动词的动词

    例如

    あのコンビニでアルバイトを募ってますよ。

    採用結果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。

    工事は常に危険を(が)伴います。細心の安全対策が必要です。

    这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。

    ⑥.和人体器官、部委、意志、意识有关的,通常使用他动词。

    比如 :怪我をする 涙を流す 鍵をなくす

    再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感 ⑦.自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质。

    例如: 生物は腐る 油と水は混ざらない はさみは切れる

    好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解

    另外, 1.意志动词:表示受到人的主观意识制约的动词叫意志动词。通俗的说某个动作是做还是不做,说话人是可以自己决定的那些动词。(意志动词中有自动词也有他动词,但多数是他动词。

    如:「行く、来る、帰る、寝る、読む……」这些动作是做还是不做,什么时候做是凭人的意志来把握的。

    2.非意志动词:表示不受到人的主观意识制约的动作的动词叫非意志动词。多指那些人们无法控制的自然现象,生理现象,心理现象,自动功能或自然转变以及表示人的能力的词(可能动词)等。

    非意志动词中有他动词也有自动词,但绝大多数是自动词。

    日语自动词和他动词区分和用法

    自动词他动词列表

    一、规则的自动词、他动词

    1、(が) あ段假名+る-------------(を) え段假名+る

    あがる (“上、登、提高”等)------あげる(“举、抬、提高”等)

    あつまる(“集合、集中”)----------あつめる(“召集、搜集”)

    かかる(“悬挂、架设、花费”等)-かける(“戴、挂、花费、架设”等)

    きまる(“决定、规定、合适”等)-きめる(“决定、合适、合乎要求”等)

    しまる(“勒紧、紧张、紧闭”等)--しめる(“勒紧、紧张起来、关闭”等)

    とまる(“停止、栖、落、留”等)--とめる(“止住、停住、使固定”等)

    はじまる(“开始”)-------------------はじめる(“开始、创办”)

    かわる(“变化、变动”等)---------かえる(“改变,更改”等)

    例:「ドアーがしまる。」<------------->「ドアーをしめる。」

    「人があつまる。」 <------------->「切手を集める。」 2、(が) う段假名-------------------(を) え段假名+る

    あく(“空、闲、开”等)------------- あける(“空出、腾出、打开”等)

    たつ(“站立、处于、维持”等)----たてる(“竖立、使出现、维持”等)

    つく(“沾上、配有、感觉”等)-----つける(“涂抹、增加、着手做”等)

    とどく(“达到、实现”等)-----------とどける(“送到、报告”等)

    例:「电气がつく。」<----------------->「电气をつける。」3、(が) る--------------------------------(を) す

    かえる(“复原、回答、回复”等)------かえす(“归还、还原、返回”等)

    まわる(“旋转、围绕、巡回”等)------まわす(“转、围上、转移”等)

    なおる(“修好、复原、改正”等)------なおす(“修理、改正、改变”等)

    例:「病气がなおる。」<----------------->「医者が病气を治す。」 4、(が) 一段假名+る---------------(を) お段假名+す

    おきる(“起立、起床、发生”等)----おこす(“使起来、叫醒、产生”等)

    おちる(“落下、掉、下降”等)-------おとす(“使落下、去掉、降低”等)

    例:「子供が起きる。」<-------------->「子供を起こす。」 5、(が) える---------------------------(を) やす

    ひえる(“冷、变凉、冷淡”等)------ひやす(“冰镇、使冷静、镇定”)

     ふえる(“增加、增多”)--------------ふやす(“增加、增多”)

    例:「人口がふえる。」<----------->「财产をふやす。」 7、(が) れる------------------------------(を) す

    こわれる(“坏、破损、出毛病”等)----こわす(“弄坏、破坏、损坏”等)

    たおれる(“倒下、垮台、病倒”等)----たおす(“弄倒、推倒”等)

    よごれる(“脏、污浊”等)---------------よごす(“弄脏、玷污”)

    例:「自动车がこわれる。」<----------->「わざと自动车をこわす。」 8、(が) れる-----------------------------(を) る

    おれる(“折断、弯曲、转弯”等)-------おる(“折断、弯曲、叠”等)

    きれる(“中断、失效、偏离”等)-------きる(“切断、中断、转弯”等)

    やぶれる(“破裂、破灭、失败”)------やぶる(“弄破、搅乱、击败”等)

    例:「皿がわれる。」<------------------->「皿をわる。」 二、不规则的自动词、他动词

    きえる(“消失”)-------------------------けす(“灭掉、关闭、消除”等)

    ひらく(“开着、展开、开放”等)------ひらく(“打开、召开、开设”等)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:日语自动词和他动词区分和用法

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jlknnttx.html