美文网首页语言·翻译外语学习英语点滴
英文中说“小鲜肉”,要不要这么直白!

英文中说“小鲜肉”,要不要这么直白!

作者: peter潘英语 | 来源:发表于2017-05-04 10:52 被阅读0次

    我有一个学生

    脑子灵光,反应快

    给他上课常有点亮我的瞬间

    如果你看过我之前的文章

    也许记得有一篇Peter讲到luggage

    没错,就是受这位小帅哥启发

    今天要跟大家分享的是最新出炉的

    Are you ready?

    给他讲完型

    文章出现一个单词:flesh(肉)

    我问:小伙,你觉得,这个词是啥意思啊?

    这可不是Peter强人所难啊

    完型嘛,有上下文,猜测词义是基本技能

    说完,我眼睛直勾勾盯着他

    小伙脸一红(可以忽略这个细节)

    轻启朱唇:新鲜的

    有点意思

    我本以为他会把flesh和flash搞混

    flash可是电脑上的标配,“动画”的意思

    我业已做好了接盘“动画”的准备

    冷不丁一鼻子碰到了“新鲜”上

    意外往往意味着惊喜

    的确,相比flesh与flash

    flesh 和 fresh之间的相似度不遑多让

    堪称伯仲之间

    不仅如此,fresh 和 flesh还产生了奇妙的化学反应

    一个叫“新鲜”,一个叫“肉”

    你有没有想到什么?

    你没想到这个嘛?

    英文中说“小鲜肉”,要不要这么直白!

    小鲜肉啊!

    想到这里,我眼前一亮

    学生将信将疑:靠谱嘛?

    靠谱!绝对靠谱!

    Peter曾经看过一部影片,讲的是少女特工

    其中有一个场景发生在学校

    一个镜头给到了一个小帅哥,字幕就是:fresh flesh

    中文字幕就是:小鲜肉

    因了今天这个偶然

    多年前的一幕仿佛被激活,和此刻的灵感心意相通

    好畅快淋漓的感受!

    内容对上了,形式更是锦上添花

    fresh flesh完美押韵

    押得我都快喘不过气来了

    你难道没感受到?

    你会了吗?

    小鲜肉:fresh flesh

    本来Peter想放一张自己的照片

    照了照镜子,毅然断了念想

    都老腊肉了,还是算了吧

    今日回顾

    小鲜肉:fresh flesh

    让我们一起在英语学习的路上

    积跬步,至千里

    慢慢来,比较快

    相关文章

      网友评论

        本文标题:英文中说“小鲜肉”,要不要这么直白!

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kyurtxtx.html