学习《诗经》译文(二)

作者: Hi简亦简 | 来源:发表于2021-04-22 17:06 被阅读0次

1.《国风•周南》第二篇《葛覃》:

葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。

The vines outspread and trail.

In the midst of the vale

Their leaves grow lush on soil

So good to cut and boil

And make cloth coarse or fine

Who weaves it likes the vine.

I tell Mother-in-law

Soon I will homeward go

I'll wash my undershirt

And rinse my outskirt

My dress cleaned ,I'll appear

Before my parents dear

2.《国风•周南》第六篇 《桃夭》:

桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

The peach tree beams so red.

How brilliant are its flowers!

The maiden's getting wed.

Good for the nuptial bowers.

The peach tree beams so red.

How abundant its fruit!

The maiden's getting wed.

Good as family's root.

The peach tree beams so red.

Its leaves are manifold.

The maiden's getting wed.

Good for the whole household.

相关文章

  • 学习《诗经》译文(二)

    1.《国风•周南》第二篇《葛覃》: 葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。葛之覃兮,施于中谷...

  • 论语八佾篇

    第二十节:在《诗经》中学会情绪管理。 原文:子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。” 译文:孔子说:“《诗经》开篇...

  • 诗经《终风》译文

    终风且暴,顾我则笑。谑浪笑敖,中心是悼。 终风且霾,惠然肯来。莫往莫来,悠悠我思。 终风且噎,不日有曀。寤言不...

  • 诗经隰桑译文

    知道你会在那棵香樟树下等我的时候,我就开始雀跃兴奋。 我用手接上一捧清水扑向自己的面庞,抬头看见镜子里的自己的脸颊...

  • 诗经全文及译文

    诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...

  • 善读「论语」2.2:思无邪微言大义,行德政顺应民心

    「为政篇第二」2 【原文】 子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰:「思无邪」。” 【译文】 孔子说:“《诗经》三百篇,总...

  • 感悟《论语》(2.2)//(十八)“思无邪”

    【为政第二】(2.2) 【原文】 子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰‘思无邪’”。 【译文】 《诗经》三百篇,可以用一...

  • 士之耽兮,犹可说也,女之耽兮,不可说也

    原文选自《诗经》中的《国风.卫风.氓》,节选如下: [白话译文]

  • 泰伯篇 8.8 抱得美人归的三个步骤

    子曰:“兴于诗,立于礼,成于乐。” 译文 孔子说:“从学习《诗经》开始,把礼作为立身的根基,掌握音乐使所学得以完成...

  • 止2021-11-06

    一、诗云:缗蛮黄鸟,止于丘隅。 二、子曰:于止,知其所止,可以人而不如鸟乎! 译文: 《诗经》中说:“叽叽喳喳叫着...

网友评论

    本文标题:学习《诗经》译文(二)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lukfrltx.html