我翻译的《道德经》第五十八章(3)

作者: 秀妮_5519 | 来源:发表于2018-07-23 10:42 被阅读26次
    我翻译的《道德经》第五十八章(3)

    原文:

    是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。

    译文:

    因此,有道的圣人:做人有原则但不生硬,廉洁清白但不伤人,直率但不放肆,有光芒但不会耀眼。

    我的翻译:

    Therefore,the person with Dao is that:

    He has his own principle,but he isn't stiff.

    He is honest and clean,but he doesn't hurt

    others.

    He is blunt but he isn't presumptuous.

    He has light but he doesn't glare at others.

    相关文章

      网友评论

        本文标题:我翻译的《道德经》第五十八章(3)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/phydmftx.html