相思 王维
红豆生南国,春来发几枝?
愿君多采撷,此物最相思。
【译】红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。
希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。
【背景】此诗一作《江上赠李龟年》,可见为怀念友人之作。据载,天宝末年安史之乱时,李龟年流落江南时曾演唱此诗,由此可以证明此诗为天宝年间所作。
【评】
李龟年是唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌,能演奏筚篥、羯鼓等多种乐器,又能作曲。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
王维在音乐方面也是才华横溢,与李龟年可谓知音。此诗所作应在其青年时期。所以,全诗洋溢着年轻人独有的朝气与激情。
读来朗朗上口,极为明快,一气呵成,亦须一气读下。
网友评论