盖因地势舒缓,在张哥(张哥,年约五旬,精神矍铄,热情豪爽,更是斗志昂扬,脚下生风,常年徒步旅游,踏遍济南山区,极具户外旅行经验)带领下,复行数里,一鼓作气,直抵黑峪山顶——驴友口口相传的黑峪大饭店:
黑峪大饭店外景一颗招牌式的大树,
数间石块垒成的房舍,
两张悬挂石墙上早已褪色的海报,
伴有几声犬吠,此荒山野岭,却极具人间烟火味。
荒废的黑峪村此地,原为济黑峪村,更为石头垒成之村落。
因处深山,不通水电,交通闭塞,上世纪八十年代末村民陆续迁出,遂荒废,野草丛生,
后成驴友歇脚、休憩之地。
村北头,一院落保存完整,主人见驴友过往频繁,遂开张,接客,成今日之黑峪大饭店。
石墙,石屋,木凳,随意摆放,
阳光散落,微尘漂浮,明暗相间,下自成图。
庭院简约,整洁,一派自然,随和,而不失亲切与温馨。
徒步藏龙涧(四)——穿越黑峪 -屋内,土锅灶台规整,木火熊熊,热气蒸腾氤氲,萦萦袅袅挥之不尽,
柴堆齐整,
油,盐,酱,醋错落有序,无不彰显原生态民居之美。
徒步藏龙涧(四)——穿越黑峪 -饭店左侧数十米,草木掩映处,两间草房,墙皮脱落,极尽坍塌,岁月斑驳,历经沧桑,
如同岁月风烟中安详之老者,与一犬相伴,远去喧嚣与繁华,默守清幽,静谧…………。
大概店主存储用品之地。
徒步藏龙涧(四)——穿越黑峪 -树下,栓一驴,沉默寡言,毫无当年柳宗元笔下黔驴之狂妄,
背上负有木质用具。
店主言,所用一切皆为此驴自山下托运而来。
徒步藏龙涧(四)——穿越黑峪 -一碗热气腾腾的手擀面,是饭店的招牌和特色。
远途跋涉,身心疲惫,饥肠辘辘,
咕噜咕噜喝个碗底朝天,不亦爽乎?!
徒步藏龙涧(四)——穿越黑峪 -休整完毕,再背行囊,继续前行。
因为——
山——在——哪——儿!
【乔治·马洛里,英国登山家 (1886年6月18日-1924年6月8日),在尝试攀登珠穆朗玛峰途中丧生
他在被问及为何想要攀登珠穆朗玛峰时回答说,“因为山就在那儿。”("Because it's there."),后被引用成为名言】
网友评论