#一起读一本英文原著#《Why Men Marry Bitche

作者: 话痨社恐Chloe | 来源:发表于2017-07-23 16:43 被阅读811次

    (词汇不是很难,但我觉得应该是六级左右水平哈?内容很辛辣!个人感觉是针对女孩子的一本Self-helping类的书,但是男生一定要看我也不拦着......)

    PS:e-book(中英文版)资源在最下方~

    why men marry bitches

    说来惭愧,这本书在我手里攥着好几年了,最近整理书架,才又想起来把她再读一遍。最开始是被豆瓣7.9的评分+这本书的名字勾着,在某宝上买了PDF的文档,看完果断去Amazon买了纸质(当时没有KIindle,但是我的纸质书已经被我蹂躏的不好意思见人了,就随意找了一个封面哈)

    当时年轻,看这本书也就纯粹当成好玩儿,Sherry Argov通过自己的亲身采访,摆事实讲道理的剖析了男生, 女生眼里如何谈成一场好的恋爱并最终走到一起,里面不乏一些搞笑的真人真事,可读性很强。

    但也就是因为书里有部分章节牵扯到了咳咳咳的部分,为了方便大家理解,也贴了一个中文版(我自己没看中文版的翻译,但是我很好奇那些必然会被和谐掉的部分,是怎么咳咳咳的翻译过去的哈哈)。

    也许是本人实在没什么恋爱经历啦,所以在看的过程中,有些内容也不敢苟同,如果带着这么多花花绕去谈恋爱,是否证明其实自己并不喜欢对方呢?我也不是很清楚。但还是那句话,self-helping类的书,就是各取所需,Sherry Argov的这本很具体,很实际,应对不同的情况写出细致的解决办法,整本书被75个 Relationship principles串起来,整体来说,不断被强调的一个观点就是,女生如何在一段感情中建立self-esteem。但不用担心,这本书并非宣扬女权主义,大多是借助男生观点来帮助建立平权主义吧。

    毕竟封面的副标题是:

    "A Woman's Guide to Winnin Her Man's Heart."

    在读这本书的过程中,突然想到一部主题很相似的电影“He is Just Not That Into You” Sherry Argov的书里面的很多观点和电影里Alex对GiGi的一些警告不谋而合。

    He is just not that into you

    Alex说的这些道理我们都懂,但当局者迷。感觉这本书里最大的文化差异就是对于SEX的态度。国外,尤其是西方的交友态度是sex在前,然后再慢慢确定双方关系。

    国内,至少在我的认知范围内,还是确定关系在前,然后循序渐进的进行到更为亲密的下一步,所以说这个“下一步”在潜意识里变成了一个“未来”保证书。在Sherry Argov的书里,有一段话很恰如其分的描写出,大部分明知sex不等于commitement, 还是要默默安慰,自己才是能够降服这匹野马的女主角的妹纸们:

    The nice girl knows that certain guys are "hit  and run" artists, but they get seduced by the naughty-girl element. Not before long, she stars convincing herself there is a potential for a relationshiip. "It wil be different with me! I will be the one to reform this guy. I can change him."

    然而,Alex一语道出,最伤人的部分:“No Exceptions”


    个人觉得Sherry Argov整本书很大一部分在通过很细碎的小例子,来教女孩子如何在一段感情中建立self-respect,进而在这段感情里获得独立的人格,这年头大家都喜欢拿“不安全感”来说事儿,但是在一段感情里的不安全感往往会坏事。轻则感情里夹杂着猜忌和不耐,重则是把这种不安全感投射到自己内心转换成了“自卑感”。

    Become Unreadable

    这本书的重点就可以围绕在:1.如何把自己变得“No longer readable” 2. 如何把short-term的relationship变成reciprocal and viable. Sherry Argov喜欢拿教科书似的“好女孩”和她所谓的“Bitch”做对比,诚然我觉得现在这种“好女孩”(其实是傻女孩)已经是稀有动物了,但在感情的世界里,一旦进入当局者迷的状态,谁都难免拿捏不好那一个“分寸”。

    Sherry Argov的书里我觉得有一句及其经典的话来形容恋爱中的男生:

    Men hear what they see

    在我们的大众意识里(现在可能变成全球统一认知),男生在恋爱过程中,大多不会丧失判别是非的理智。

    Sherry Argov说男生有的时候会故意做一些小动作,来激怒自己的女朋友,看看女友在情绪失控的情况下会做出什么,目的在于:“When you are upset he knows you care and he knows he's in control”。

    我想起影后刘嘉玲说的一句话:“男人只会变老,不会成熟。”即使说男友激怒自己女朋友,不是为了“试探自己女友的情绪底线”这么有心机的理由,最简单的,像熊孩子撒泼吸引关注和关爱一样只是为了证明, He knows you care.

    但实际上“不安全感”不能在一段感情里得到填补,更不会被一个男友轻松治愈(如果真的是碰到特别合拍的也很难说)借用Sherry Argov的一段话

    If you don't feel like you are "enough" without a husband, you will not feel like you are "enough" with a husband.

    当然,除了教导女孩子如何“对付”男友,来得到自己最终想要的感情以外,书里还有很大一部分讲述,女孩子要如何“对待”自己来活得更独立。其实很多时候我也隐隐觉得,真正贬损女孩子的是女生自己。

    我之前在简书上写的“TED--你也有"处女情结"吧?”里面的主讲人Jimmy Cater在为女性权利发言的同时,也说道,女生在如今男权主义的大环境的教育下,会在某些时候给自己和别的女孩子贴标签。

    拿最简单的女生结婚年龄来说,Sherry Argov书里有一段

    “If a woman takes care of herself, she can be sexy in her thirties, forties, fifties, and beyond. There is no "shelf life" for marriage. According to men, what makes a woman less desirable is the insecurity surrounding her sexuality, not the lack of it.”

    我都能预想到会有多少人,把这段话当成中西婚姻观差异,作为一个女生在这里大声疾呼也显得很苍白。不过但凡是遇到对的人,能过的上自己想要的生活,性别都不是问题了,年龄还是么?


    PS:结尾再说两句~

    1. e-book链接(pdf ):更新到评论啦

    2.如果以后链接过期可以私信我哦

    “本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。”

    相关文章

      网友评论

        本文标题:#一起读一本英文原著#《Why Men Marry Bitche

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tevpkxtx.html