Acrimony
英 ['ækrɪmənɪ] 美 [ækrɪmoni]
n. 辛辣;尖刻;严厉
When tell bitter words, it is acrimony。它特指态度和语言的恶劣和尖刻。更常用的是它的形容词acrimonious(尖刻的)。
Confident people will respond without acrimony.
自信的人不会有尖刻的回应。
Another acrimonious row with traditionalists looks inevitable.
看起来一场与传统主义者的激烈争论是不可避免了。
Acrimony不是普通意义上的争执,而是出于厌恶、憎恨,无法克制地给对方以心理上伤害的话语,它的目标就是刺伤对方。所以它常常用来从侧面描写一种敌意。
你看过《纸牌屋》吗?在第三季中,总统Frank Underwood和第一夫人Claire Underwood之间有一系列的Acrimonious words。
看这段对白:
"I should have never made you ambassador," Frank says. "I should've never made you president," Claire replies.
"He's a coward, and I'm glad he's dead," says Frank. "He had more courage than you'll ever have," spits back Claire."
These words are really acrimonious.
![](https://img.haomeiwen.com/i186093/201d7aae7b378b02.png)
乔治华盛顿在评论宗教论战时说:
Religious controversies are always productive of more acrimony and irreconcilable hatreds than those which spring from.
来自宗教的争议总是比来自其他领域的论战更容易产生恶论和不可调和的憎恨。
每天更新一篇文章,记住和深度理解一个单词,英语上一个新台阶,从此轻松啃下英文原著。
Benefits of VIPs: 1)每天专用微信群内及时推送,进一步就单词互动巩固。2)在群内和任向晖的真人对话。3)年底汇编电子书。4)简书和任向晖不定时奖励的学习红包。
加入《那些永远记不住的单词》简书年度英语学习特别计划的VIP群请点击此处。
网友评论